Transcripción generada por IA de la Comisión de Tráfico de Medford 21/03/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Muy bien chicos, buenos días. Lo siento, buenas tardes a todos. Sargento Canava, hoy seré el presentador del vídeo en el comité. El sargento Rogers y el jefe Buckley no pueden estar aquí hoy, así que lo haré aquí el 21 de marzo de 2023 y seguiremos adelante a partir de ahí. Estaré con Alva, junto con los comisionados Alicia Hunt, Tim McIveran y Steve Brzezinski. Steve, Alicia y Tim, los nombré coanfitriones y junto con Todd y Amy, si hay algún participante que se presente, sería genial si pudieran ayudar con eso.

[Unidentified]: Ciertamente. Entonces, ¿debería pasar lista?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí, puedes pasar lista. Voy a pasar lista.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Tim McGiven, comisionado McGiven.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Estoy aquí. Gracias.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Comisionado Hunt. aquí. Comisario Brzezinski, estoy aquí. El sargento Rogers está ausente. El jefe Buckley está ausente y el sargento puede tener un jefe de servicio; él votará por el jefe.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Muy buenas tardes. Parece que tenemos un par de asuntos nuevos en orden. Y podemos empezar con eso a menos que quieras hacer el.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Lo primero es.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Ah, lo siento. Aprobaremos el acta de la última reunión. Así que si quieres leer la lista, lo lamentarías.

[Alicia Hunt]: Lo siento. Tenía una pregunta sobre las actas. Um, me disculpo porque fue en el último minuto. Se lo envié a Alva en los últimos 10 minutos. Así que no espero que ella lo haya visto todavía. Um, yo, soy uno de los elementos que no estaba claro porque lo que hicimos fue extraño. Um, déjame llamarlo. Fue, um, No sé si quieren revisarlo y luego podríamos redactar las actas la próxima vez, pero el punto 2020 22-66. Fue una petición de exclusión voluntaria de Spencer Road que retiramos de la mesa. Y la moción, tal como usted la anotó, era devolver el tema a la agenda y notificar a los residentes. Y la votación fue aprobada, pero por la forma en que está en la agenda, parece que quizás la moción fue aprobada, es decir, la moción original, a diferencia de lo que realmente presentamos durante la reunión. porque dijo que simplemente dice aprobado en lugar de aprobado para volver a la agenda. A veces ponemos una descripción más detallada allí. Y simplemente no quería que nadie viera esas actas y pensara que ese punto realmente había sido aprobado. Y estaba revisando mis notas para ver qué habíamos hecho realmente. Y observo que todavía está sobre la mesa este mes. Así que no estaba seguro de cómo debería reflejarse en el acta. Pero estaba confundido, así que supongo que un miembro del público estaría confundido.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: En nuestra última reunión estaba en el orden del día la petición de exclusión presentada por los residentes. No estuvo representado. No había nadie en la audiencia que representara a los residentes de Spencer Road. Así que lo habían retirado de la mesa para someterlo a votación. No había nadie allí. Volvamos a la agenda para notificar a los residentes que asistan a esta reunión para que podamos votar sobre su petición de exclusión voluntaria para Spencer Road, de la cual Todd había mencionado anteriormente que cuando estábamos hablando antes de la reunión, que era parte de la lista original que se envió por primera vez y se aprobó para el permiso de estacionamiento para el GLX. pero los vecinos no lo quisieron. Y fue entonces cuando presentaron la petición de exclusión voluntaria junto con varias otras, que fueron aprobadas previamente, pero nunca hubo nadie en la audiencia para representar a Spencer Road. Por eso volvimos a esta reunión. Ojalá les haya notificado a todos nuevamente. Entonces, con suerte, habrá alguien allí para representarlos para que puedan votar sobre su petición de exclusión voluntaria.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Parece que tenemos un par de personas en la cola que son participantes de Spencer Road.

[Alicia Hunt]: Iba a ser... Eso me queda claro por la forma en que lo explicaste. Cuando leí las actas, las actas simplemente decían aprobadas al final. Entonces ahí es donde pensé que estaba. Pensé que las actas eran confusas por la forma en que estaban expresadas.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Podemos reajustar las actas y luego se volverán a plantear, ya sabes, obviamente fuera de los asuntos de la mesa, si alguien quisiera sacar esos asuntos de la mesa, entonces podemos votar sobre ello hoy y luego podemos, ya sabes, poner la nueva votación de hoy y luego reajustar las actas de la última reunión de esa manera, con suerte será menos confuso para el público, pero una vez que tengamos una votación hoy, creo.

[Alicia Hunt]: No lo sé, solo quiero reservar las actas para hoy y ustedes pueden verlas y podemos abordar la votación sobre las actas la próxima vez.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Ah, okey. Sí, podemos hacer eso. Bueno. Bueno, ya que usted mencionó el tema, deberíamos hacer una moción para sacar del tema 20 a 02266 y podemos discutir eso porque ya lo estamos discutiendo.

[Bob Dickinson]: Si creo que es necesario, no es necesario. Moción para retrasar la votación del acta primero.

[SPEAKER_23]: Bueno, simplemente pospondré las actas.

[Unidentified]: ¿Tienes que mover eso?

[SPEAKER_23]: Moción para posponer las actas.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Secundado. Secundado por Steve. Lo siento, comisario Brzezinski. Steve está bien.

[Unidentified]: Está bien. Así que votaremos.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisario McGibbon?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisionado Hunt?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisario Brzezinski?

[Unidentified]: Sí. ¿Sargento Canaba? Sí. Cuatro. Entonces lo tomaremos.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Está pospuesto.

[Alicia Hunt]: Entonces, si hay una preferencia por abordar este tema primero, haré una moción para retirar 2022-66 de la mesa y abordarlo primero, ya que entiendo que hay varios residentes aquí para hablar sobre ese tema.

[Unidentified]: Segundo esa moción. Llamaré, obviamente con el apoyo del Comisario McGibbon.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisario McGibbon?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Caza del comisario. Sí, señor Brzezinski. Sí, puedo tener un pase de movimiento ausente, sí o nada.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bien, entonces, para optar por no participar en la petición 02266 del área de estacionamiento para residentes de Spencer Road Transit, el permiso de estacionamiento GLS. Creo que hablabas de ello antes de que esto apareciera en el primero. HAB-Michael Leccese-Moyers): Aprobación del proyecto GLS, aunque votamos en contra de la segunda moción, esta estaba en la cuarta primera, por lo que optaron por no participar en la original.

[Todd Blake]: HAB-Michael Leccese-Moyers): Creo que es correcto, ya que la carretera estaba en la esquina superior noroeste del área propuesta original, la.

[Unidentified]: HAB-Michael Leccese-Moyers): sí, eso se aprobó en agosto, por lo que sería necesario excluirlo oficialmente. Bueno.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: ¿Tiene la lista de posibles?

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Sí, lo tengo, pero ¿hay alguien presente para hablar?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: ¿Fue Nancy quien dijiste que era?

[MCM00001607_SPEAKER_07]: No, ella es el signo de discapacidad.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bueno. Puede preguntarle a cualquiera que quiera hablar en nombre de Spencer Road. Puedes levantar la mano o ponerla en las notas del chat. Si es así, si desea que Spencer Road opte por no participar y está aquí en la reunión, por favor

[Unidentified]: Levante la mano o ponga en las notas que le gustaría hablar en nuestro nombre. Reconozca cualquier nombre en la petición.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Uh, una vez más, ustedes son los que están a favor. aquí en el Zoom de Spencer Road. Si pudieran levantar la mano o ingresar notas en el chat para que podamos hablar en nuestro nombre.

[Unidentified]: No veo ningún nombre. No ves que no, no lo somos.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Tenemos una lista aquí de los nombres que firmaron una petición, aunque no todos tienen su nombre y apellido, no parece que haya nadie aquí por Spencer Road. Eran solo cuatro casas y solo hay cuatro casas y creo que recibimos firmas de las cuatro casas, pero no parece que nadie estuviera aquí para Spencer Road.

[Tim McGivern]: Cuatro casas, cuatro hogares, todos lo firmaron. Voy a proponer la aprobación.

[Unidentified]: Secundado.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisionado McGiven?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisionado Hunt? Sí. ¿Comisario Brzezinski?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Sargento Canava? Sí. Caiga en lo afirmativo. Cero negativos, dos ausentes. Se aprueba la moción.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bien, gracias a todos. De nada. Muy bien, entonces es un nuevo negocio. Tenemos del 20 al 023-16 y al 2023-17. Y el primero es de cero a tres. 51 Woods Road, Nancy Stagliano. Creo que el solicitante está aquí para hablar sobre eso.

[Unidentified]: Nancy, si pudieras levantar la mano y entonces podríamos... Genial.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Hola.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Buenas tardes.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Estoy aquí. Buenas tardes.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces ella había solicitado un letrero para discapacitados y este sería para el frente de su casa.

[Adam Hurtubise]: Correcto.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sargento. Sí.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Hablé con el sargento, quiero decir, el oficial Rogers.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí. Sí. El sargento Rogers pasó y, mire esta residencia, creo que habló con usted. ¿Fue la semana pasada o la anterior?

[Adam Hurtubise]: Sí.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces, si pudiera explicar un poco más dónde le gustaría tener el cartel para discapacitados y por qué lo solicita.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Bueno, no hago esto a la ligera porque sería ceder ante mi discapacidad. Pero como lo demuestra la necesidad, desde hace 10 o 12 años sufro de artritis reumatoide. y ahora se está apoderando de mi columna, lo que compromete mis piernas. Y es muy difícil, no sólo caminar, sino subir y bajar escaleras, subir y bajar del coche. Y además mi marido tiene Alzheimer y no puedo bajarme del coche tan rápido como me gustaría. Por eso es que, Es realmente obvio que necesito el auto delante. Además, comparto el camino de entrada con mi vecino de al lado y son personas encantadoras. Pero, por supuesto, otras personas se estacionan en el camino de entrada inesperadamente, y hay momentos en que yo no puedo entrar en el camino de entrada, o salir del camino de entrada.

[Adam Hurtubise]: Y esto también es motivo de preocupación.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Y al tener la señal de discapacitados, podía estacionar frente a mi propia casa con suficiente espacio para que otro automóvil se estacionara frente a mí o detrás de mí. Así no estaría ocupando mucho espacio en la calle.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Y el papeleo también está en orden para esto. Todo está en orden.

[Alicia Hunt]: Entonces, sargento, solo quiero asegurarme de que el solicitante sepa que si aprobamos una señal para discapacitados, que no es una señal personal, que si hubiera alguien más que viniera conduciendo por su calle con un cartel para discapacitados, podría estacionarse allí legalmente. Me di cuenta de que esta no es una zona muy densa y parece que hay mucho espacio para aparcar en general en esta calle. Sólo quería asegurarme de que supieras que si alguien más estacionara en ese lugar sería perfecto. Y tenían un cartel de discapacidad, sería perfectamente legal.

[Unidentified]: Sí.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Debo mencionar también que tengo dos hijas y ambas tienen esclerosis múltiple y mi hija mayor es Sus piernas no funcionan muy bien y le resulta difícil incluso subir las escaleras desde el auto que está frente a mi casa. Entonces, que ella pudiera estacionar allí, si yo no, sería simplemente increíble.

[Alicia Hunt]: Bien. Y lo noté, así que estaba mirando la vista de la calle. No parece que haya muchos vehículos estacionados en tu calle. ¿Supongo que vienes a pedirnos un permiso porque tienes problemas para conseguir un lugar frente a tu casa?

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Sí. Otras personas han estado... Cuando hay gente en la calle, y normalmente hay muchos coches, pero, por supuesto, en un día laboral no los hay. Mucha gente en la calle también tiene accesos para vehículos, que facilitan. Pero la cosa es, En caso de que alguien esté haciendo una barbacoa o una fiesta, los espacios no están disponibles para mí. A veces he tenido que aparcar en la calle siguiente, en Roberts Road, durante el verano. Y eso simplemente no es algo que sea genial para mí. Estoy seguro de que todos tenéis el mismo problema con las fiestas y lo que sea.

[Alicia Hunt]: Bien. Bien, estás uno arriba de Playstead, por lo que la gente probablemente estacione en Woods Road cuando Playstead está muy ocupado. Sí. Y diré que no puedo imaginar que alguien con un cartel para discapacitados prefiera estacionar frente a su casa cuando se dirige a Playstead Road o Playstead Park, pero podría hacerlo. Sólo que, ya sabes, no es un asunto personal.

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Bien. Tengo un cartel en mi auto, que uso, pero No es así, también tenemos permiso de estacionamiento en la calle. Eso es algo nuevo en los últimos cinco o seis años. Y el resultado de eso es que mucha gente intenta encontrar lugares en los que no pueden estacionar. Entonces, por supuesto, probablemente esa sería mi casa frente a mi casa, pero no es así todo el tiempo.

[Adam Hurtubise]: ¿Eso es porque frente a tu casa no hay permiso de estacionamiento?

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: No, las señales están más arriba y más abajo. No parece ser algo así como en esta área entre 56, 57, no hay ninguna señal de permiso.

[Tim McGivern]: Entonces, ¿el protocolo típico sería que toda la calle tenga permiso de estacionamiento?

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: Supongo.

[Tim McGivern]: DE ACUERDO. Y si no puedes usar el lugar frente a tu casa, en otras palabras, hay alguien allí, ¿Suele estar localizado o toda la calle estaría completamente aparcada en ese punto?

[hLm7uOhMYTQ_SPEAKER_19]: No, nunca lo he visto. La única vez, como he dicho, es que cuando hay muchas fiestas o barbacoas o lo que sea, la calle se llena. Absolutamente. Y eso pasa más, claro, en las horas de verano, primavera, otoño, pero no tanto en invierno.

[Tim McGivern]: Seguro. Sí, las preguntas que le hago para entender la idea, estarían desplazando innecesariamente un espacio público necesitado frente a tu casa, lo cual no creo que sea el caso. No, no lo es. De todos modos, obviamente estoy interesado en lo que sienten los otros comisionados, pero creo que este sería un pase en mi libro.

[Adam Hurtubise]: Tim, ¿eso es una moción?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Tim, ¿eso es una moción?

[Tim McGivern]: Podría ser. Quería saber qué pensaban Steve, Alicia y tú, Jordan, sobre esa pregunta en particular y si debería asignarse o no. Porque sé que realmente no tenemos criterios definidos. Entonces cada uno de estos parece ser subjetivo.

[Bob Dickinson]: No tengo ningún problema con lo que ella está pidiendo. Creo que es una petición razonable. Sólo estoy tratando de confirmar que este no es un camino privado, ¿correcto? Lo sé nosotros. Estaba mirando lo mismo.

[Todd Blake]: Es público. Es vía pública. Y en cuanto a permisos, son las 7 a.m. hasta el mediodía, y parece, Tim, parece que los letreros están colocados cada dos postes de servicios públicos, por lo que puede haber algunos espacios, por lo que siempre podríamos considerar complementarlos si eso fuera un problema. Y luego actualmente solo están publicados en un lado de la calle en lugar de ambos. Por lo general, cuando eso ocurre, el letrero en sí dice ambos lados, pero estos no, así que podemos investigar eso también. Interesante.

[Tim McGivern]: Muy bien, entonces, dicho todo esto, presentaría una moción de aprobación. Segundo.

[Unidentified]: Bien, moción de aprobación por parte del Comisionado McGibbon y apoyada por el Comisionado Brzezinski. ¿Comisario McGibbon? Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: ¿Comisionado Hunt? Sí. ¿Comisario Brzezinski?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: El sargento puede tener una orden de sí y nada para que no se apruebe la moción.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Así que Nancy obviamente nos da algo de tiempo y eso debería implementarse. Obviamente no puedo darte una fecha exacta, pero diría que sí.

[Tim McGivern]: Es posible que Tim pueda brindarles una mejor comprensión de qué tan rápido avanzan en eso y tan pronto como recibo la orden del jefe, así que intenté registrarme sin la orden y no funcionó muy bien tan pronto como la recibí. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Así que avanzaremos hasta 2020 23-17, que es la segunda fase de los carriles para bicicletas en los árboles de invierno. Y Amy está aquí, así que le pediré que hable sobre esto.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: ¿Ya lo hiciste para que pueda compartir mi pantalla?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí, creo que deberías poder hacerlo. He compartido pantalla. Eres coanfitrión, así que creo que deberías poder compartirlo ahora.

[SPEAKER_16]: Vale, genial.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Gracias. Está bien. Tengo un poco de tos, así que espero que no tengan que oír mucho de eso. Pero si paro el micrófono por un segundo, eso es lo que estoy haciendo, es toser. Gracias a todos por venir esta noche. Quería comenzar simplemente con un repaso de la intersección frente a la escuela secundaria, porque recibimos algunos comentarios sobre eso, sobre las marcas temporales que se colocaron allí el año pasado. entonces nosotros Cambiar un poco algunas cosas y, con suerte, eso solucionará algunos de los problemas que tenía la gente. ¿Puedes ver mi cursor cuando lo muevo? ¿Con un poco de suerte?

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Excelente. Entonces el problema fue el cambio de carril en dirección norte. Este es el nuevo diseño, así que no lo ves. Fue un cambio demasiado grande del que la gente se quejaba. Pensaron que no se sentían seguros y por eso Para cambiar las cosas, tendrá que haber un cambio de carril en alguna parte, solo para acomodar este carril de giro aquí, este carril de giro a la derecha aquí. Así que movemos el cambio de carril hacia este lado. Es un poco menos dramático hacer que las cosas se sientan un poco más rectas al cruzar la intersección. Esto significa que aquí el carril bici no se conserva en el lado norte. Tenemos este tipo de aplicación en la que el carril bici comparte el carril de giro a la derecha, ese espacio. Disculpe. Lo cual nos pareció una buena idea porque, para empezar, el giro a la derecha tiene un volumen bastante bajo. Y casi todo esto ocurre en aproximadamente una hora por la mañana y aproximadamente una hora por la tarde durante el horario escolar. Entonces, la mayor parte de ese tiempo, todo este carril derecho será solo para bicicletas. Así que ese fue el alcance de esos cambios. No tenemos que votar sobre eso hoy, pero solo quería mostrárselo a todos. en términos generales. Ups. Les voy a mostrar dos láminas del diseño anterior. El año pasado aprobamos la primera fase de este proyecto, que iba desde la línea de la ciudad de Winchester hasta Lawrence Road. Pero Eversource no llegó tan lejos con su pavimento, repavimentación y marcas. Si bien parte de esto fue aprobado, no está vigente. hoy en día, incluso con las marcas temporales. Así que simplemente quería refrescar la memoria de todos sobre cómo se ven antes de que se instalen con el material permanente. De eso se trata esta primera hoja. Victory Park está justo aquí, la tabla de velocidad. Todo esto fue aprobado. Nada ha cambiado. Sólo quería mostrárselo otra vez. Carriles bici en ambos sentidos. Tenemos una parada de autobús aquí y un carril bici compartido para autobús aquí. La siguiente hoja es similar. Todo, desde esta línea azul hacia la izquierda, ya ha sido aprobado, pero aún no se ha instalado. Disculpe. Oh, eso fue algo que olvidé decir. Todo esto en la fase dos, incluida esta parte de la fase uno, se espera que, si se aprueba aquí esta noche, se instale en el verano. Así que sí, de nuevo, hemos pasado todas estas cosas aquí, tenemos un carril para bicicletas que tiene que abandonarse brevemente para acomodar este carril para girar a la izquierda, pero el carril para bicicletas en dirección norte continúa todo el tiempo. Entonces, mirando el lado derecho de esta línea azul, ahora estamos comenzando con cosas que aún no han sido aprobadas.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Así que todo esto depende de que se complete el proyecto en Winthrop Street. o son ellos, ¿pudiste hacer esto?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, entonces sí. Así que todavía hay, Eversource todavía está haciendo algunos de sus trabajos de servicios públicos en Winthrop, principalmente hacia la parte sur. Entonces, sí, una vez que terminen eso, resurgirán como lo hicieron con la parte norte y colocarán las marcas permanentes de epoxi en el pavimento. Pero todo eso se hará durante los próximos meses del verano, si todo sale según lo planeado. Muy bien, veamos. Así que justo antes de pasar a la fase dos, sólo quería dejar algunas cosas claras. Como dije, es de esperar que esto se haga en el verano. Lo que vamos a votar esta noche con la Comisión de Tráfico es simplemente el cambio de regulación. Así que sólo quiero que la gente tenga esto en cuenta cuando piensen en sus comentarios y opiniones. Lo que quiero decir con esto es cómo utilizamos realmente el espacio en la carretera. ¿Estamos eliminando el aparcamiento para poner un carril bici? ese tipo de cosas, o estamos cambiando el uso de la carretera. Los detalles de diseño muy específicos, podemos resolverlos más tarde. Entonces, si tiene algún comentario de esa naturaleza, tal vez anótelo y envíemelo más tarde. Sólo queremos asegurarnos de agilizar esta reunión aquí esta noche. El diseño incluye cierta eliminación del estacionamiento. Hicimos algunos estudios a lo largo del corredor el año pasado, en diferentes horarios y días, y en términos generales, el uso del estacionamiento fue bastante ligero, con un poco más de uso hacia el área del parque y el río. Entraré en más detalles sobre eso en un minuto, pero solo quería decirlo antes de comenzar. Um, y luego también notarás, um, algunos pequeños puntos negros aquí en el área de influencia del carril bici. Esos son postes flexibles, que pretendemos instalar en todo el corredor, tanto en la fase uno como en la segunda, cuando toda la pintura esté terminada. Um, y por supuesto, consideraremos las entradas de vehículos, las intersecciones y las paradas de autobús, um, y nos aseguraremos de no bloquear nada allí, pero esto es para ayudar a mantener los autos fuera del carril bici y hacer que los ciclistas se sientan más seguros. Bien, pasemos a la parte que debemos votar esta noche. En lo primero, no eliminaremos ningún estacionamiento justo al sur de esta intersección porque no hay estacionamiento disponible hoy. Son sólo dos paradas de autobús. Por eso proponemos aquí una situación de parada de autobús con carril bici compartido en ambas direcciones. Luego, continuando un poco hacia el sur, vaya, continuamos con los carriles para bicicletas en ambas direcciones, incluyendo algo de esto, lo verán a lo largo del diseño. Son como marcas de zonas de conflicto. Cada vez que un automóvil se cruza en el camino de un ciclista o en un carril para bicicletas adyacente, tiene estas marcas verdes para informarles, para que ambas partes sepan realmente que ese conflicto está ocurriendo. Aquí tenemos un pequeño aparcamiento reservado para la Legión Americana. Tenemos alrededor de siete espacios que hemos conservado aquí para ese uso o para cualquier uso público. Pero también tenemos suficiente ancho para mantener el carril para bicicletas en ambas direcciones con un carril para bicicletas un poco más ancho adyacente al estacionamiento para mantener a la gente fuera de la zona de la puerta. Continuando hacia el sur hacia el círculo. Oh, lo siento, una cosa que olvidé mencionar sobre esto. Sí, vamos a quitar algo de estacionamiento de este lado. Estamos preservando los siete espacios en esta área. En todos nuestros estudios de estacionamiento, cada vez que íbamos allí, casi no había nadie estacionado allí. Fuimos en diferentes horarios, diferentes días, muchas combinaciones diferentes, y seguíamos viendo lo mismo, nada o muy pocos, uno o dos autos. Avanzando hacia el círculo nuevamente aquí tenemos paradas de autobús, por lo que no se permite estacionar aquí hoy de todos modos, pero estamos usando ese carril bici compartido en la parada de autobús. Acércate aquí mismo. A medida que nos acercamos al círculo, llevamos las bicicletas a los carriles de circulación y a los carriles para bicicletas. Hacemos eso porque de todos modos es una rotonda de un solo carril. Una de las formas más seguras y sencillas de pasar una bicicleta por la rotonda. Notarás que hay algunas mejoras en el círculo en sí. Hubo un proyecto de calles completo en 2018, creo que fue cuando se Implementado o al menos parcialmente implementado en esta parte del círculo en el acceso a la calle principal y al acceso a la avenida rural. Pero dejamos esta parte sin implementar. Entonces, porque sabíamos que ese recurso iba a llegar. Así que estamos haciendo el resto. Con este recurso haremos el resto con este proyecto. Notarás que algunas de estas mejoras incluyen asegurarse de eso. Los carriles de aproximación y los de salida, sólo hay un carril para cada uno de ellos. Esto es importante porque a veces, si tienes dos carriles uno al lado del otro acercándote a un cruce de peatones o incluso acercándote al círculo mismo, el carril más cercano bloqueará la vista de este carril exterior. Y eso puede resultar peligroso para los peatones. Puede bloquear su vista de los autos que se aproximan aquí. Así que pusimos estos arcenes con algunos postes flexibles para asegurarnos de que haya solo un carril yendo y viniendo al círculo para todas las diferentes calles que se cruzan. Y eso simplemente mejorará la seguridad para todos los diferentes usuarios aquí. Moviéndose nuevamente hacia el sur por Winthrop Street, verá que los carriles para bicicletas se recuperan nuevamente. En esta parte entre el círculo y Mississippi Valley Parkway hay estacionamiento que actualmente está permitido, por lo que propondríamos eliminar ese estacionamiento. Pero mantenemos las mismas asignaciones de carriles aquí hacia la intersección. Básicamente, todo lo que estamos agregando son dos carriles para bicicletas separados, uno en cada dirección, con postes flexibles, asegurándonos de mantener las cosas abiertas para las entradas aquí y llevándolas a través de la intersección aquí con estas marcas de conflicto. Y luego, en esta última página, nuevamente, este estacionamiento actualmente está permitido en ambos lados. No solemos ver mucho, si es que hay alguno, en esta área porque los autos generalmente están aquí esperando para girar. Actualmente, no hay realmente ninguna marca en esta área general. Es lo suficientemente ancho como para funcionar como dos carriles, y así es. Entonces, lo que estamos haciendo con el diseño es formalizar la forma en que funciona hoy, haciendo que este carril sea de paso y de izquierda y que los derechos tengan este carril aquí. Pero también queríamos asegurarnos de ofrecer un espacio para bicicletas. Entonces, el carril para bicicletas permanecerá separado hasta aproximadamente este punto y luego podrá compartir el carril de giro a la derecha con los vehículos. La razón por la que tuvimos que crear este tipo de escenario compartido es porque este derecho es un movimiento bastante intenso. Necesitábamos tener un área de almacenamiento para los autos allí y simplemente no pudimos. idear una geometría segura para tener un carril para bicicletas separado, como lo llamamos en el bolsillo por sí solo entre el carril pasante y el carril de giro a la derecha. Entonces, esto fue una especie de compromiso aquí, pero queríamos asegurarnos de que tuviéramos esta parte separada aquí porque similar a lo que estaba describiendo con los carriles de lado a lado y el círculo. No queremos carriles de lado a lado en la misma dirección acercándose a un cruce de peatones porque se produce lo que se llama una situación de amenaza múltiple. Los conductores del carril interior pueden bloquear la vista de los conductores del carril exterior y los peatones pueden resultar heridos de esa manera. Por eso queríamos asegurarnos de tener solo un carril para vehículos y luego el carril para bicicletas. con postes flexibles aquí para asegurarse de que las personas no puedan rodear, los conductores no puedan rodear un vehículo detenido. Continuamos aquí el carril bici en dirección sur. Podemos preservar todo este estacionamiento aquí. Entonces debo decir, debo señalar que esta área sí, esta es la única área que tuvo un estacionamiento significativo. Definitivamente fue dependiente del tiempo y dependiente del día. Hubo muchos días en los que no había nada de nada. Hubo un par, salimos un par de veces durante los juegos de pelota y esas cosas en los parques de aquí. E incluso en aquellos días, se trataba de 65%, 64% usado. Así que confiamos en que podríamos preservar esto, pero mantengan, disculpen, preserven este lado del estacionamiento en el lado del parque aquí, y luego usen este lado para tener el carril para bicicletas y el vehículo que gira, el carril para girar. Entonces también notarán que tenemos un paso de peatones elevado aquí que se agregará, así como un pequeño bulto aquí. en esta ubicación de cruce de peatones existente. Hacia la parte inferior o lateral de la pantalla aquí, la parte más al sur, está South Street. Aquí es donde están los límites del proyecto y los carriles para bicicletas tendrán que terminar aquí porque Winthrop Street se vuelve demasiado estrecha más allá de eso. Pero tenemos acciones relacionadas con esto aquí y también hemos creado un pequeño comienzo de un carril para bicicletas aquí en el espacio que actualmente es un carril para girar a la derecha. Eso simplemente no es realmente necesario para South Street. Creo que he llegado a todos los puntos principales. Sé que fue mucho, así que si hay algo a lo que la gente quiere volver, háganmelo saber.

[Alicia Hunt]: Gracias, amy. Esto es realmente útil y completo. Y de hecho creo que este final aquí probablemente es lo que más angustia voy a causar a la gente. Entonces solo quería explorar eso un poco porque tengo la impresión de que cuando hay juegos de pelota en primavera y verano, es muy bien usado y que los jardines del lado opuesto de la calle usan mucho ese estacionamiento, pero obviamente no lo usarían realmente entre octubre y abril. Me pregunto si la gente, si se hizo algún esfuerzo para llegar a los jardines comunitarios, se asegura de que la gente esté consciente de esto. Sé que esta no es la primera vez que hablamos de esto, porque hubo una discusión previa, una iteración anterior hace un año para esta sección que hablaba sobre los carriles de giro a la derecha. a través de carriles, estacionamiento, etcétera. En realidad, no recuerdo que los carriles para bicicletas fueran parte de ese contexto.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Nos comunicamos con la gente del jardín. Están al tanto de esta reunión y no estoy seguro si están aquí hoy o no, pero conocen la propuesta. Está bien.

[Tim McGivern]: Tengo una pregunta sobre eso. ¿Cuento aquí 17 espacios de estacionamiento a lo largo del Memorial Field? Eso suena bien.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_10]: Creo que sí. Sí.

[Tim McGivern]: ¿Sabemos por casualidad cuántos se utilizan hoy en día?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: ¿Como?

[Tim McGivern]: Sé que no son rayados. Sé que no son rayados. No tenemos un número definido.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Oh, oh, oh.

[Tim McGivern]: Pero, ¿sabemos para qué sirve?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Quiero decir, salimos allí varias veces diferentes y nunca más. El porcentaje más alto que jamás hayamos obtenido en toda esta caminata. Entonces, contando a ambos lados fue del 64%.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Yo diría que la mayor parte del tiempo que la gente usa esto, lo siento, Tim es, ya sabes, los juegos de béisbol para, uh, ya sabes, Creo que probablemente sea quinto grado, octavo grado y luego lo hicieron. Conozco juegos de softbol nocturno que a veces se realizan más tarde en la noche, alrededor de las nueve en punto, que generalmente comienzan alrededor de mayo, yo diría que lo más probable es que se usen durante el día durante los juegos de béisbol para niños.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, fue entonces cuando salimos, coordinamos con el departamento de parques para determinar cuál era el calendario de sus juegos y esas cosas. Y seguimos un lunes de abril a las 530. Y vi que en realidad se estaban celebrando juegos. Y ahí fue cuando hicimos los recuentos y ahí es donde obtuvimos el número más alto del 64%.

[Tim McGivern]: Así que estos 17 aquí, ¿cuántos autos contaste ese día?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Uh, bueno, entonces fue para ambos lados, pero eran un total de 15 autos y todos eran sí. De ese lado.

[Tim McGivern]: Vale, sí, de un lado o del otro, creo que está bien. Y creo que la gente del jardín, creo que como máximo tendrán tres o cuatro autos, tres o cuatro jardineros, lo que sea, algo así. Por lo general, se estacionan en ese lado norte del plan. Pero si ellos, en este escenario, se estacionan en el lado sur del plano, tendrán un nuevo y bonito cruce elevado para usar para llegar al jardín. Entonces sí, eso me gusta. Me gusta el mejor uso del espacio de la vía pública aquí. Comparto la preocupación con el, Los juegos y la única razón por la que tengo esa preocupación es porque no hay otro buen lugar para estacionar. Entonces, cuando hay juegos, hay un campo conmemorativo. O van, ya sabes, por aquí en este viaje, o pueden estar en el lote de estafas y conchas, que está a un buen paseo. Así que creo que lo que he visto y no sé lo que Jordan y ustedes han visto en el departamento de policía, ¿algún tipo de estacionamiento desbordado cuando hay grandes eventos aquí o la gente intenta estacionar en lugares donde se supone que no deben estacionar? Sólo quiero tener una buena idea de eso.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Yo diría que la mayoría de la gente estaciona en el sur. Creo que Aldo es otro en el que se estaban estacionando y creo que el Una especie de puente en Winthrop sería el desbordamiento de South Street si no hay otro estacionamiento. Yo diría que la mayoría de ellos probablemente también estén estacionando en South y Aldo. Y simplemente caminan por ambos lados. Y yo diría que la mayoría de ellos no los pueden encontrar en Winthrop Street. Quiero decir, rápidamente vienen allí para eso.

[Tim McGivern]: Eso tiene sentido. Sí, calle Sur. Así que no lo hicimos, sé que recientemente también hicimos las franjas en South Street, pero mantenemos el estacionamiento en South Street. Entonces, si son más de 17 autos, tendremos estacionamiento adicional.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Así que sí, sólo quería dar una pequeña idea del alcance de cuántos espacios de los que estamos hablando se ocuparían aquí. No es perfecto porque no están rayados, pero según los patrones de tráfico y esas cosas, aquí es donde probablemente me guste el promedio, diría, la longitud de la cola. Entonces, si miramos el estacionamiento entre aquí y aquí, son 14 autos.

[Tim McGivern]: menos el paso de peatones, ¿verdad? Porque ahí hay un paso de peatones.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Ah, eso es verdad. Sí, no lo hice. Gracias por eso. Así que supongo que probablemente sería 12.

[Tim McGivern]: Entonces, supongo que esta es una pregunta importante, ¿verdad? Puede que incluso estemos aquí. Quiero saber, supongo, y yo, ya sabes, y no quiero ponerte en aprietos ni nada, y tal vez Todd pueda ayudar en segundo plano o algo así, pero quiero entender cuántos espacios, si los hay, estamos eliminando de aquí, porque quiero poder decirle a la gente que, ya sabes, es la misma cantidad, perdemos uno, ya sabes, o ganamos tres. apenas.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Serían 12, aproximadamente 12 para esta porción que estamos viendo ahora.

[Todd Blake]: Entonces, sí, mientras todos hablaban, solo estaba tratando de sumar exactamente lo que estamos eliminando. Entonces, parece que en las áreas sin rayas, si cuentas 20 pies por espacio existente, puede haber alrededor de 22 espacios en el lado del campo de béisbol y alrededor de seis espacios en el lado del jardín comunitario, esos son los cinco tipos de área del puente y luego el que está después del cruce de peatones. Entonces, es discutible cuántos hay después del cruce de peatones cerca del jardín comunitario porque sabemos que se usa como carril solo para girar a la derecha. Entonces parece que en el lado del jardín comunitario solo estás perdiendo alrededor de seis y luego estás perdiendo algunos cerca de la esquina donde está la trampilla frente a South Street. Entonces parece que en lugar de 28 espacios de estacionamiento en total, creo que terminas aquí con quizás 18. Entonces parece una pérdida de 10 de 28. Entonces es alrededor de un tercio.

[Unidentified]: Y para ser claros, esto incluye el estacionamiento legal con franjas en el puente.

[Alicia Hunt]: ¿Es eso lo que estoy viendo? No es rayado, no lo creo. Por eso se me conoce por estacionarme en esta área y caminar hasta mi tienda de bagels favorita. Y siempre he estacionado en el lado del campo de juego del cruce de peatones, asumiendo que no era apropiado estacionar en el puente. Entonces creo que si realmente estuviera marcado, y está marcado al lado del campo de juego en este momento, y no está marcado en el lado del puente, porque si permitimos estacionar allí, que honestamente, ustedes son los expertos en tráfico, díganme si deberíamos o no, sería bueno marcarlo para que la gente sepa que en realidad está bien estacionar allí.

[Todd Blake]: Yo diría que ahora mismo sobre el puente hay líneas de hombro, pero no las L y T que identifican los espacios individuales exactos. Y yo lo clasificaría así. Actualmente no hay señales que restrinjan el estacionamiento sobre los puentes. Y luego lo rayaríamos como se muestra aquí, para que respalde esa idea.

[Alicia Hunt]: Y eso es parte de los 17 spots o los spots que se muestran. Creo que hay uno, dos, tres, cuatro, cinco, tal vez en ese cinco en el puente de allí.

[Todd Blake]: Sí. Básicamente, lo que estás perdiendo es el otro, la parte superior de esta página, el puente, y luego tal vez uno después de la tabla de velocidad, la tabla de velocidad en sí ocupará algo, pero, um, pero creo que el recuento de Amy del peor de los casos en términos de estacionamiento que recopiló durante esos puntos de datos. era del 65%, por lo que si, ya sabes, parece que el estacionamiento restante absorbería los datos de conteo que ella tenía disponibles. ¿Es eso correcto Amy?

[Unidentified]: ¿Puedo hacer una sugerencia de procedimiento?

[Alicia Hunt]: Creo que hay personas que quieren comentar sobre esta sección y me interesaría que hablemos sobre esta sección y escuchemos comentarios al respecto y luego pasemos a las otras partes de este plan.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí, parece que varias personas empezaron a levantar la mano cuando llegamos a esta sección.

[Alicia Hunt]: Bien. ¿Podríamos sugerir que cuando estemos listos recibamos comentarios públicos sobre esta sección, escuchemos lo que la gente tiene que decir y discutamos esta sección? Y luego podemos, porque tenía una o dos preguntas sobre otras partes, pero hay un nivel de preocupación muy diferente. Así que tal vez solo concéntrate aquí por ahora.

[Unidentified]: Si los comisarios están dispuestos a ello. Eso está bien para mí. Sí. Excelente.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces nos parecemos al Sr. Nuzzo, usted levantó la mano primero. Solo pedimos hablar sobre una sección desde Mystic Valley Parkway hasta South Street. Si levantan la mano, nos gustaría hablar sobre eso primero y luego podemos continuar desde allí. No levantó la mano. Caitlin Robinson, te pediré que actives el silencio si quieres hablar sobre esa parte.

[Unidentified]: Gracias.

[Kaitlin Robinson]: Sí, quería decir un par de cosas sobre esa parte. El primero es sobre el carril compartido para girar a la derecha y el carril para bicicletas en la intersección de Winthrop y Mystic Valley. Actualmente, como peatón allí, Me parece una intersección muy peligrosa de cruzar. Cuando estoy con mi hijo, los autos siempre giran a la derecha en rojo. Cuando los peatones tienen la señal de caminar y me pregunto si una señal de no girar a la derecha en rojo también entraría allí, porque de lo contrario puedo ver que hay un problema si hay ciclistas en el carril que planean seguir recto y personas detrás de ellos que planean girar a la derecha en rojo. Y otro comentario que quería hacer es sobre el, En el lado del campo de juego de Winthrop, estoy un poco preocupado. Parece que será un carril bici en la zona de puerta. Y con la nueva ley de Massachusetts sobre una distancia mínima de cuatro pies para adelantar, siento que poner un carril para bicicletas como ese alentará a la gente a violar esa ley porque habrá ciclistas caminando junto a autos estacionados. en realidad lo haría Espero, dado que este es un lugar al que van tantas familias, que intentemos hacerlo lo más seguro posible, incluso si eso significa sacrificar el estacionamiento y obligar a las personas a estacionar más lejos. Realmente me gustaría que hubiera un carril protegido en esa zona. Pero aprecio mucho el trabajo realizado en esto.

[Unidentified]: Y gracias. Gracias.

[Todd Blake]: Bien, respondo brevemente para que la comisión sepa, gracias por esos comentarios, saber que girar a la derecha en rojo tendría que coordinarse con TCR porque es un semáforo de DCR. Así que nos gustaría asegurarnos de que si la ciudad lo propusiera, sería una especie de aprobación dual con TCR, pero es bueno. Sabemos, conocemos la solicitud y podríamos investigarla. Obviamente, también habría un impacto que, combinado con esta pintura, impactaría la señal que la gente está acostumbrada a experimentar en ese enfoque. No quiero decir que esto no sea factible, pero cambiaría el alcance de esa señal. Pero podríamos investigar eso. Sí.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Todd, también quería mencionar ese cruce de peatones, obviamente. Todd y yo tuvimos múltiples colisiones de peatones. en 2019 y 20 en este cruce de peatones exacto. Entonces, disculpe, sé que ellos, Eversource, es decir, tal vez también habían propuesto un aumento. Y no estoy seguro de si esto es lo que está incluido en eso, pero ese cruce de peatones, sé que Todd jugó un papel decisivo al colocar incluso conos temporales allí, lo que ha reducido a cero las colisiones de peatones en ese cruce de peatones. Así que sólo hay un bache ahí fuera. Sería, ya sabes, si los conos no permanentes pudieran funcionar, realmente siento que hay un problema. Ese cruce de peatones se usa bastante en los meses de abril a octubre. Así que solo quería señalar eso. Todd fue enorme al ayudar en eso.

[Todd Blake]: Sí, es un gran punto, Jordan, que se haya mejorado el paso de peatones en estos Lo que Amy muestra allí, las marcas más el paso de peatones elevado por Eversource en el bombeo solo aumentan esa seguridad. Esa fue una de las razones por las que nos sentimos más cómodos al pedirle a la gente del lado del jardín comunitario que se estacionara en el lado del campo de juego porque, aunque tienen que cruzar la calle, Si no tienen estacionamiento inmediatamente adyacente, el cruce de peatones es mucho más seguro. Ya se ha demostrado que lo es y será más seguro. Así que no cambia el hecho de que todavía tienes que cruzar la calle, pero es una situación mucho mejor. Así que nos sentimos cómodos pidiéndole a la gente que hiciera eso. Próximo.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces tenemos un par de manos más. Volveré con el Sr. Oh, parece que tienen la mano aquí arriba y los atraparemos. Así que estamos hablando del místico Valley Parkway hacia el lado de South Street, así que ese será el año.

[Daniel Nuzzo-Mueller]: Gracias. Sí, creo que, antes que nada, déjame decirte gracias por todo el trabajo, Amy, es muy apreciado. Pero creo que para imitar un poco lo que dijo Caitlin, me preocuparía un poco la zona de conflicto en el lado norte en esta sección con las bicicletas en el lado derecho y luego en el carril para girar, será necesario incorporarse completamente a la izquierda porque casi nadie va a andar en bicicleta hacia Mystic Valley Parkway. Casi todo el mundo irá derecho. Podría ser útil ver qué podemos hacer para rediseñar algunas de las marcas de pintura allí. Solo para tal vez hacer la fusión un poco antes y tal vez simplemente reducir ese conflicto de tráfico cruzado.

[Unidentified]: Excelente. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Amy, mencionaste que probablemente también iban a reelaborar las marcas de esta pintura para el carril bici, por lo que probablemente se fusionarían. Si hiciéramos un golpe, probablemente Fusionarse antes, o comenzaría desde South Street en adelante.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Lo siento, no estoy seguro de entender lo que estás diciendo.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces, si alguna vez surge ese cruce de peatones, no afectará las líneas que ya había propuesto aquí.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Bueno, en los dibujos que hemos mostrado hoy, en realidad ya se propone un saliente en el lado oeste. Bien, no hicimos uno en el lado este porque queríamos asegurarnos de que pudiéramos pasar el carril para bicicletas. Ese es un tipo de cosas que pueden interferir entre sí. Y entonces no queríamos que eso sucediera.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: DE ACUERDO. Tenemos un par de manos más levantadas, así que vamos a Continúe con eso si los comisionados están de acuerdo con eso.

[Unidentified]: Liz White, te lo preguntaré en silencio. Hola Liz White.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_10]: Estoy aquí como representante del jardín comunitario. Llego un poco tarde. Así que me perdí algo de eso. Sé que acabas de mencionar que iba a haber un golpe en el lado oeste con el En el lado este, ¿todavía habrá algún tipo de barreras o será como si ahora hubiera cosas temporales, ya sabes, para proteger el cruce de peatones o se las quitarán?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Nos gustaría mantener las barreras temporales. DE ACUERDO. Pero. Obviamente, si existe Todd, si hay algo más que habías planeado para eso, no pensé que habláramos de nada más, pero. Creo que Amy puede cubrir esto, ¿verdad?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, entonces será necesario diseñar el paso de peatones elevado y diseñar el bombeo. Y ese diseño aún no se ha producido por completo. Pero lo que llamamos un detalle que tenemos de ese tipo muestra la una idea general de cómo será el paso de peatones elevado. Tiene una especie de bolardos permanentes a cada lado, casi como una puerta. Muy similar a lo que hay ahora con los conos, excepto que sería permanente. Así que creo que seguiríamos adelante con ese tipo de combinación.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: ¿Quieres volver a subir los dibujos?

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Puedo. No tengo los detalles esta noche. Pido disculpas por eso. Déjame ver, sí.

[Unidentified]: Entonces sí, entonces, discúlpeme.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Habría bolardos como los de aquí. Estas son las pistas de subida y bajada de este lado. El paso de peatones está en el medio. Habría bolardos como aquí y aquí a cada lado. Bueno. Sí.

[Todd Blake]: Quiero decir, idealmente... También estamos preguntando por los postes flexibles. Este, este dibujo muestra los postes flexibles entre la vía de circulación y el carril bici. Los que conducen a la pendiente permanecerían tan muertos que aún así evitarían que un automóvil se acercara a ese lado.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_10]: Si eso es lo que querías decir, ya sabes, simplemente tenía curiosidad sobre eso. Um, no, quiero decir, realmente preferiríamos mantener el estacionamiento en ese lado de la calle. Ya sabes, algunos de nuestros jardineros no aprecian no tener que caminar demasiado si tienen algo pesado. Lo ideal sería poder aparcar allí. Y yo igual Tenga en cuenta que es una nota totalmente anecdótica, pero ya que sabe que han cambiado la dirección de la calle sur, durante las horas de viaje esa área es un desastre, quiero decir, ha sido horrible como tratar de estacionar allí, especialmente cuando hay un juego, no puedo imaginar cómo se verá con todos estos espacios de estacionamiento eliminados. que se propone eliminarlos, porque todo se vuelve muy complicado. Y parte del problema es que la gente está impaciente y no quiere quedarse en el tráfico. Y definitivamente he notado una sensación diferente de que se han realizado esos cambios en South Street. Y creo que eso es todo lo que tengo que decir.

[Unidentified]: Gracias. Gracias. Se lo agradezco. Parece que tenemos uno más. Bob Payne, si te preguntas en silencio, también puedes hablar sobre esto.

[Robert Paine]: Sí, gracias. Me hago eco de los comentarios del orador anterior en dos ámbitos. Los cambios en South Street han exacerbado esa intersección de Winthrop Street y Mystic Valley Parkways porque ya no se puede pasar hasta la 93. en la calle Sur. Entonces tienes que pasar por esa intersección, tanto al Norte como al Sur. Pero es una intersección realmente pesada y mucho más peligrosa que nunca. Y agregar bicicletas a la mezcla será aún más complicado. Entonces esa es un área. No sé si alguna vez se cambiará South Street, pero definitivamente se ha agravado gravemente esta intersección en Mystic Valley Parkway y Winthrop. El otro problema es que para el uso del campo de béisbol, hay estacionamiento desbordado en nuestra calle y cualquier reducción y el estacionamiento en Winter Street pueden ser perjudiciales para West Street, por lo que estamos atentos a esto. Entonces te lo hago saber. Eso es todo lo que tengo que decir.

[Todd Blake]: PB, David Ensign - Henderson, responsable de derechos de autor. PB, Jorge Boone, funcionario de asuntos exteriores. PB, Jorge Boone, funcionario de asuntos exteriores. Se trata de un carril bici de control, y no hay propuesta para cambiar el sentido de la calle Sur. Alguien en el chat decía que se opone a eso. No hay ninguna propuesta para cambiar nada en South Street. Pero sí entiendo lo que dicen en términos de que una vez que cambiemos los patrones de tráfico en Main para mejorar la seguridad allí, el tráfico será como agua y parte de él posiblemente se redistribuya a este corredor.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces, si hay alguien más que quisiera hablar, no veo que se levanten otras manos esta vez. Tal vez simplemente cerraré esto para poder ver si alguien más tiene alguna pregunta. Si tiene alguna otra pregunta sobre el área de la que estábamos hablando, es desde Mystic Valley Parkway hasta South Street. La pantalla se comparte aquí. Me voy a alejar para poder ver si hay alguien más. ¿Hay alguna pregunta sobre esta área?

[Alicia Hunt]: Lo hago sólo para que conste, para que la gente sepa que los comentarios en el chat no son vistos por la gente en la televisión, en realidad no se registran como parte del registro público. Si es un comentario sobre lo que estamos considerando aquí esta noche, necesitamos que lo diga en voz alta o, si no se siente cómodo hablando frente a la cámara, alguien puede leerlo por usted. He notado que hay un par de comentarios sobre Maine y el Sur y eso no está sobre la mesa esta noche. Así que no es necesario leerlos todos en voz alta. Creo que los miembros pueden leerlos. Sólo quiero que la gente sepa que si quieren que conste algo sobre esto, necesitamos que quede claramente establecido.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Eso se puede hacer levantando la mano o si quieres El comisionado Hunt había dicho que puede ponerlo en las notas o pedirle a alguien que lo lea por usted, pero solo estamos hablando de la parte en la que Mystic Valley Parkway hasta South Street, como Todd se había referido, parece que Bob y Liz han estado mencionando que cuando no hay giro a la izquierda, o lo siento, no hay línea recta en Main y South, puede haber más flujo de tráfico en esto debido a que no hay muchas rectas. Pero aparte de eso, sólo estamos hablando de esta parte. Si tiene alguna pregunta, levante la mano. No veo que nadie más haya levantado la mano y nos gustaría avanzar hacia la otra propuesta. Si quieren hablar sobre esto, estoy abierto a lo que les gustaría hacer. Si quieren quedarse aquí y hablar sobre esta parte, podemos hacerlo.

[Alicia Hunt]: Supongo que quiero hacer el comentario de que realmente me encanta la idea de que estemos buscando carriles para bicicletas protegidos en toda esta área porque, en general, tengo la impresión de que esta es una ruta principal a Medford High School. Y creo que más estudiantes de secundaria irían en bicicleta a la escuela si se sintieran más seguros. Esa es una de las preocupaciones que he escuchado de los estudiantes: sentirse seguros. Winthrop para ir en bicicleta a la escuela y los carriles para bicicletas protegidos ayudan significativamente con eso. Um, dicho esto, estoy muy entusiasmado con esta sección en la que quitaremos el estacionamiento. ¿Se piensa en hacerlo en etapas en las que pintamos algunas cosas y vemos cómo funciona antes de hacer cambios permanentes? También me encanta el paso de peatones elevado. Creo que es súper importante. Um, porque ese es un camino grande que se usará cada vez más a medida que avancemos con caminos a lo largo del río. Y supongo que la cuestión es que también creo que la única forma en que un carril para bicicletas en esta sección es realmente seguro es si está protegido, porque esta es un área muy transitada. Y me encantaría escuchar lo que nuestros ingenieros de tráfico piensan al respecto, si considerarían qué tiene sentido.

[Todd Blake]: No mencioné el tipo de visión general, Y luego tal vez Amy pueda dar detalles sobre la seguridad de las bicicletas y las cosas que los ciclistas quieren que sucedan. Entonces, en términos generales, en términos del panorama general y la visión, como señaló Alicia, hay una serie de otros proyectos que involucran senderos de uso compartido a lo largo del río en Medford y también en otras comunidades. Y eso es armar una larga red de bicicletas. conectividad en toda la región, no sólo en Medford. Entonces, a medida que vayan surgiendo, y este es un cruce, ese cruce peatonal elevado, estos carriles para bicicletas que se dirigen hacia Winter Street y en otras direcciones lo ampliarán aún más. Entonces, si alguien está en uno de esos caminos recreativos, esto también lo llevará a la red de calles de la ciudad y expandirá esa red. Así que no se limita solo a nuestra versión del Collar de Esmeraldas. Entonces, hay un plan, la visión, y con los ciclistas, generalmente si lo construyes, vendrán, pero si no es seguro, no necesariamente estarán allí en grandes cantidades. Pero a medida que construimos toda esta infraestructura para bicicletas, no necesariamente será como el uso de la ruta Minuteman de inmediato, pero, dentro de unos años, puede que se use mucho. Así que tenemos que empezar a pensar en eso y prepararnos, ayudar y fomentar la seguridad de esa manera. Entonces, ya sabes, Entonces, en mi opinión, tengamos esto en cuenta, estamos hablando de un puñado de espacios de estacionamiento que pueden proporcionar o bloquear una conexión particular fuera de esas redes.

[Unidentified]: Gracias, Todd. Amy.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, solo para desarrollar eso un poco más, ya sabes, sí, la compensación, pensar en la compensación real es realmente la parte más importante. Es como si estuviéramos hablando de crear un espacio seguro para que las personas hagan un modo que, ya sabes, ayudará a la ciudad a alcanzar sus objetivos ambientales y de sostenibilidad. También es un modo que, ya sabes, pueden usar los niños que aún no tienen licencia de conducir. Y es un, ya sabes, un auto menos delante de ti en la fila hacia el semáforo en rojo. Sabes, entiendo que la situación del estacionamiento es difícil y complicada, y frustra a la gente. Y ya sabes, nadie quiere aparcar delante de su casa. Pero también si son solo un puñado de espacios los que están desapareciendo y que podrían ser absorbidos por toda la ciudad. Ya sabes, si nos deshacemos de ellos para crear un espacio para que la gente elija una forma sostenible, saludable y donde de otro modo estarían en un automóvil, entonces creo que el valor de esa compensación está bastante claro para mí.

[Todd Blake]: Otra nota rápida, creo que Tim había mencionado la cáscara condensada o alguien más la mencionó. Entonces esa es otra opción de estacionamiento aquí, especialmente si hubo un evento grande y hubo desbordamiento. Obviamente, la gente va a aparcar donde quiera si va hacia el oeste o hacia el sur, pero Cotton Shelf está disponible para aparcar sin cruzar ninguna calle. Mido que son más de 800 pies, por lo que equivale a aproximadamente tres minutos y medio de caminata desde Cotton Shelf hasta el área del jardín comunitario, y un poco más allá hasta el campo de béisbol. Otros vecindarios no necesariamente tienen el lujo de un estacionamiento como ese, por lo que es un recurso que la ciudad debería usar cuando hay estacionamiento. Sólo quería señalar eso.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Ese es un gran punto. Y creo que en la ciudad, ya sabes, con suerte, tendremos más carriles para bicicletas y cosas así. Y es posible que necesitemos reservar un par de plazas de aparcamiento aquí y allá. Creo que podríamos aprovechar ese tipo de eficiencias y, ya sabes, tal vez crear un sistema de señalización o algo que ayude a las personas a saber que esos espacios de estacionamiento están disponibles incluso después de una caminata de tres minutos y medio. Obviamente no todo el mundo puede hacer eso, pero sí mucha gente.

[Unidentified]: Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Parece que tenemos una mano más levantada para esto. Matt, estamos hablando en Mystic Valley Parkway hacia South Streetside. Entonces te preguntaré si estás hablando de eso.

[phPK_rgTxTg_SPEAKER_06]: Sí, gracias. Gracias a todos por esta sección. Solo quería que, debido a la experiencia limitada de mi única persona, estoy de acuerdo con lo que creo que hemos enseñado anteriormente, aunque hay estacionamiento en ese lado del jardín comunitario. Soy un usuario bastante frecuente de Winthrop Street y no creo que tenga más de cinco o seis lugares y no veo que se use mucho debido al volumen. del carril de giro a la derecha. No tengo los datos. No pretendo saberlo con certeza, pero no sé si son tantos lugares como podríamos estar concebiendo.

[Unidentified]: Gracias. Gracias. Bien, parece que hemos hablado sobre esta parte.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: No estoy seguro de si ustedes lo harían, a los comisionados les gustaría avanzar hacia atrás hacia el principio o comenzar desde el principio. Si hay otras preguntas sobre las partes anteriores que Amy y Todd plantearon, si hay otras preguntas sobre eso, para los comisionados, si les gustaría traerlas, si podemos pasar por South y Mystic Valley Parkway y subir, si hay otras preguntas, o si quieren comenzar de nuevo en la escuela secundaria.

[Tim McGivern]: Jordan, ¿puedo hacer una sugerencia? Sí, por favor. Creo que cuando terminemos aquí deberíamos ir al círculo y examinar cualquier pregunta que haya allí, retroceder y luego, probablemente, pasar por la siguiente gran intersección o tal vez incluso por Victory Park. Dicho esto, me gustaría simplemente hacerme eco de un par de cosas a las que Todd y Amy se referían y Amy de manera bastante directa. lo mencioné, sobre el uso del espacio público y sopesar para qué se está utilizando y si las calles circundantes pueden o no absorber un evento de estacionamiento desbordado que vaya más allá del uso de la franja de estacionamiento a lo largo de los campos de juego allí. Entonces, si hay un par de eventos por año en los que se utilizan esos tres campos y tenemos Hay mucha demanda para esos campos de béisbol y tenemos un montón de autos que necesitan ser estacionados, ya sean los 20 y tantos que había antes de los 17 que están aquí hoy que no van a acomodar eso, por lo que la gente estaciona, así que mencionamos algunas calles West Street como que muestran mucho South Street y probablemente sean otras. Entonces, en mi opinión, creo que la gran mayoría de las veces, lo que concuerda con los datos que se produjeron, habrá mucho estacionamiento con esos 17 lugares tanto para el jardín como para el uso del campo. No me refiero a todos los eventos, sino a la mayoría de las veces. Eso es lo que me parece. Dicho esto, tenemos un elemento enorme en el otro lado de la escala, que es hacer las cosas más seguras de la manera correcta, que es en realidad donde está el peligro y donde ocurren los accidentes. Entonces, dicho esto, es mucho más pesado en el lado de la escala de la seguridad y el uso del espacio público para aumentar la seguridad que para la conveniencia del estacionamiento. Dicho todo esto, yo estaría a favor de este bloque en concreto, suponiendo que todo lo que aquí se ha dicho sea cierto. Así que sólo quiero que eso conste en acta, porque mucha gente se queja de la falta de estacionamiento y de la eliminación del estacionamiento y cosas así. Pero nuestro trabajo es observar el espacio público que está disponible a lo ancho de Winthrop Street y aprovecharlo lo mejor que podamos y aumentar la seguridad como una mano muy pesada en la escala. Entonces, dicho esto, podemos, a menos que sepa que los comisionados tienen otras cosas que decir, podemos pasar al círculo.

[Unidentified]: Gracias, Tim. Bienvenido. Bien,

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Si podemos regresar al círculo de Winthrop Street aquí, quiero decir, sí, esa es mi mayor preocupación. Lo es, he estado en el tráfico durante cinco años. Es nuestra área número uno para colisiones y ahora, y no estoy diciendo que puede que no haya nada que podamos cambiar en esta propuesta. Puede que no haya nada que podamos hacer. per se, pero es un área en la que nosotros, como departamento de policía, especialmente nuestra división de tránsito, probablemente diría, no voy a dar un número exacto, pero es nuestra área más intensa en la que respondemos a las colisiones. Y estoy totalmente a favor del carril bici, solo está trayendo Otro elemento junto con los peatones y ciclistas con estos coches, realmente me sentiría más cómodo. Todd y yo habíamos hablado hace un tiempo. Si hubiera otro plan que la rotonda de la calle Winthrop hubiera tenido para reducir la velocidad de estos vehículos simplemente entrando a esta rotonda de la intersección y no cediendo el paso y poniendo a un ciclista en medio de esto ya Zona muy transitada en la que tenemos múltiples colisiones. No digo que ayudaría o perjudicaría. Simplemente, siento en mis ojos que debería haber otra opción que deberíamos tener para proteger a los ciclistas en esta rotonda que ya es una rotonda realmente difícil que tenemos aquí en la ciudad. Sólo hablando de la experiencia aquí en la división de tráfico y el departamento de policía, Por mi parte, pensé en compartir eso porque es 100% la mayor cantidad de colisiones a las que respondemos para el departamento de policía.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Ahora, gracias por eso. Me alegra que hayas mencionado que la llamada de tráfico es parte de esto, porque omití esa parte accidentalmente. Otro beneficio de tener un solo carril de entrada y salida es poder controlar el ancho del carril, lo que hace que las personas quieran reducir la velocidad. Entonces creo que tener este círculo, este diseño completamente implementado, ya que la idea surgió en el proyecto Calles Completas de hace unos años. Creo que verá mejores resultados con todos estos enfoques diferentes. Como dije antes, este ya estaba terminado. Sé que cuando conduzco por aquí siento una diferencia cuando entro desde esta parte de High Street en comparación con los otros accesos al círculo.

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Entonces creo que este diseño podría lograr muchas de las cosas de las que estás hablando. Antes de continuar, solo quiero que un par de personas que acaban de mencionar regresen a la parte de Victory Park. Esto es sólo una barra lateral, pero recuerden, no votaremos sobre Victory Park. Eso ya fue aprobado. Empezamos desde Lawrence Road sobre las cosas que votaremos hoy. Sólo un recordatorio.

[Tim McGivern]: Oh sí. Creo que mencioné Victory Park. Sí, entendido.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: No problem.

[Todd Blake]: Una nota rápida sobre este plan: creo que tal vez se podría desactivar una capa. En realidad, también hay un círculo amarillo alrededor del círculo físico que haría que la carretera de circulación sea un poco más estrecha y además haría las cosas más estrictas. Así que ahora está tan descolorido. No está allí, pero era una línea amarilla y, dependiendo de la financiación futura, es posible que haya visto dentro de ese espacio entre el círculo físico y esa línea amarilla en otros diseños de rotondas modernas. Lynn o Melrose u otros lugares, suele ser una superficie múltiple. Entonces, la mayoría de los carros de pastoreo tendrían un círculo más cerrado para atravesar, pero su naturaleza múltiple permitiría que los camiones de bomberos o camiones de remolque lo montaran y saltaran sobre él, pero mantendría a la mayoría de los carros de pastoreo en un círculo más cerrado. En este momento, sólo tenemos una línea pintada para hacer eso, por lo que no necesariamente tiene el mismo impacto. Podríamos experimentar con conos. Así que podríamos experimentar con opciones de construcción rápida para tratar de decidir y jugar con dónde deben ubicarse las cosas para acomodar los movimientos, pero al mismo tiempo ralentizar las cosas.

[Unidentified]: Y podría estar hablando totalmente fuera de lugar aquí.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces Tim o Todd y Amy, si es así, por favor. Conozco a Eversource, les hemos puesto mucho esfuerzo, pero si, dado que estamos haciendo esta rotación, hay potencial, y ni siquiera estoy seguro de que esto sea algo que pueda ingresar con esta rotación para que las tablas de velocidad entren, mientras los vehículos ingresan desde Winthrop y High, incluso si lo son, es simplemente algo que, Siento que funcionaría muy bien si estuviera más allá del paso de peatones, pero ni siquiera estoy seguro de que sea algo que pueda entretenerse, ya sea porque las tablas de velocidad tienen que estar a cierta distancia de una rotonda. No estoy seguro de eso. Entonces podría estar hablando completamente fuera de lugar.

[Todd Blake]: Entonces, en términos del aspecto de ingeniería, y Tim o Amy también podrían hablar, no necesariamente he visto elementos elevados en torno a la rotonda, sino solo en términos de financiamiento y siempre quiero aclarar esa parte. Así que Evers fue responsable de repavimentar y volver a trazar líneas, y hay algunos otros elementos que estaban en el acuerdo con ellos con respecto a tablas de velocidad, elementos elevados y ya están todos contabilizados, por lo que no habría nada nuevo en ese proyecto en particular. Algunos de estos, y más allá de las marcas, de modo que la publicación que se muestra aquí es algo que la ciudad tiene que idear, eso no fue parte de eso. Esa es una mejora que esperamos agregar a la característica de seguridad. Entonces, sí, las mejoras realizadas por nuestros servicios consistirán en repavimentar y eliminar todo lo que se apruebe aquí. Y luego los pocos elementos, las dos tablas de velocidad ya hechas en Winthrop, las dos tablas de velocidad ya hechas en el sur y el cruce peatonal elevado en Winthrop que acabamos de discutir, ese es el alcance de los elementos elevados comprometidos por ese proyecto.

[Tim McGivern]: Creo que gran parte de la inseguridad está ocurriendo, o el riesgo, supongo que debería decir, es la desaparición de esta intersección en particular. Y el hecho de que no tenemos una línea clara de dónde entran y salen los autos de la rotonda, y es bastante ancha. Entonces creo que la gente tiene la experiencia, no necesariamente saben qué hacer al llegar al rotativo. Así que creo que reduciendo los carriles, poniendo canalizando a todos hacia un solo carril, agregando una línea amarilla como la que estás hablando. Creo que a pesar de que estamos dibujando o mostrando franjas para que las bicicletas se fusionen con el tráfico, creo que eso es lo que sucede hoy. Creo que este es el mismo patrón de tráfico que sucede hoy, pero lo estamos dejando más claro y básicamente estamos haciendo cola un poco para los autos. más fácil para que puedan integrarse en el círculo a medida que van dando vueltas. Así que eso es realmente lo que me parece a mí, no se trata de cambiar el diseño ni la forma en que una bicicleta podría entrar en el círculo. dejando más claro dónde estarán todos mientras los autos y las bicicletas entran al círculo. Entonces, dicho esto, creo que estoy bastante seguro de que esto lo hará mucho más seguro y fluido como herramienta de tráfico operativa, supongo. Debería mejorarlo.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Definitivamente estoy de acuerdo con eso porque los vehículos que entran desde una calle principal, desde Arlington, En la rotonda tenemos un acceso casi completo, por lo que la reorganización solo puede ayudar porque esa parece ser la mayoría de las áreas en las que vemos las colisiones.

[Tim McGivern]: Sí, idealmente queremos que todos entren en ese círculo a la misma velocidad, con el mismo tipo de impulso. Entonces todos funcionan juntos. Y en cuanto a los elementos elevados, ya sabes, es una opción, creo que debería examinarse muy, muy, muy de cerca. E incluso podría ser que las ubicaciones de los cruces existentes no sean correctas, porque realmente están destinadas a distraer, no distraer, sino crear algo con lo que el conductor tiene que lidiar mientras conduciendo por la carretera. Por lo tanto, no queremos que tengan que lidiar con la entrada de un elemento giratorio y elevado al mismo tiempo. Ya se están ocupando del posible paso de peatones. Por eso queremos que reconozcan un cruce de peatones, que no tengan que lidiar con el elemento elevado mientras se preparan para ingresar al círculo y fusionarse con otros automóviles. Excelente. Gracias.

[Unidentified]: Se lo agradezco.

[Tim McGivern]: Sí.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, tampoco sé si he visto los elementos elevados cerca de un círculo. Pero sí, parte del propósito de este diseño moderno de rotonda, que es lo que es, ayuda a los autos a reducir la velocidad también con los ángulos de aproximación. No mencioné eso. Entonces, el ángulo real en el que entran en el círculo Puedes ver que está ajustado para ser de cierta manera, por lo que no pasan directamente. Tienen que abordarlo en ángulo. Entonces, una vez que tengamos toda esta pintura y esas cosas, y especialmente el poste flexible, realmente ayudará a las personas a golpearlo en el ángulo apropiado que los ralentizará e idealmente, sí, hará que todos vayan a la misma velocidad.

[Alicia Hunt]: Quiero asegurarme de que entiendo lo que estoy viendo aquí. Como todo el mundo, odia el círculo, lo existente, es mejor de lo que solía ser. Da miedo. Si entiendo esto correctamente, lo estaba comparando con Google Maps. Actualmente tenemos carriles para girar a la derecha en los accesos desde Winthrop Street, ¿correcto? Y esos se van con esto, ¿no? Eso es parte de lo que estamos discutiendo aquí.

[Todd Blake]: Eso es correcto. Es el acceso desde la esquina inferior derecha y luego desde arriba, es decir, uno desde High Street y otro desde Winthrop. Bueno.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: O no, este, lo siento.

[Todd Blake]: Sí, vienen desde la parte inferior y derecha de la pantalla, sus giros a la derecha. Así que sí, eso vuelve al punto de lo que la comisión de tráfico y Amy mencionaron antes, lo que realmente estás aprobando. Como acaba de mencionar Tim también, algo de esto simplemente confirma o define lo que ya existe, por lo que en realidad no es una aprobación. Entonces lo que están aprobando en el círculo mismo es la eliminación del carril de giro a la derecha desde arriba desde Arlington y el carril de giro a la derecha en invierno desde la 16. Eso es realmente todo lo que estás demostrando con el círculo mismo. Las ramas que conducen al círculo a cada lado, estás demostrando la eliminación de las marcas.

[Alicia Hunt]: Bien, está bien, y entonces, por la forma en que estás mostrando esto, el plan aquí no es, lo siento, me estoy confundiendo. La vez anterior, cuando hubo cambios en este rotativo, en realidad se creó un relieve mucho más extenso, y lo vemos en la parte superior de la foto. Entonces, en realidad no estás sugiriendo expandir dramáticamente la acera y el área y esas cosas, En este momento, recomiendan colocar postes flexibles para evitar que las personas lo hagan, porque la pintura no sirve. Si simplemente lo tachamos, como el carril para girar a la derecha, la gente seguiría pasando por ahí, ¿verdad? Entonces, en este momento están recomendando postes flexibles para evitar eso, pero eso hace que estos cruces peatonales sean muy largos. Y entonces la gente se quedará atrás en la acera y a nadie le gustará, Supongo que me imagino a la gente en la acera y teniendo que cruzar toda el área donde están los postes flexibles antes de cruzar el paso de peatones antes de cruzar el tráfico, pero en realidad no querrían pararse junto a los postes flexibles, porque ¿qué pasa con el conductor loco que simplemente corta los postes flexibles?

[Todd Blake]: El cruce de peatones pintado y la distancia de acera a acera no cambiarán. Se reducirá el cruce efectivo, el cruce sobre un carril de circulación real. Pero como usted dice, alguien que espera para cruzar probablemente debería permanecer en la acera hasta que vea una parte para cruzar de manera segura. Pero la distancia efectiva para cruzar si los conductores obedecen las marcas y luego será una distancia más estrecha. Así que no vamos a alargar ningún cruce, pero sí, eso se sugiere. Sé lo que estás diciendo, solo con pintura, algunos conductores desobedecen la señalización del carril y el poste flexible, eso es lo que seguimos insistiendo. El poste flexible es un elemento físico que ayuda a disuadir a los conductores y les ayuda a seguir las líneas con honestidad. Pero es sólo una medida adicional. No se puede confiar en ello al 100%, pero es mejor que una simple línea pintada.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, y también diría, bueno, dos cosas que, ya sabes, idealmente, si este tipo de enfoque funciona, tiene éxito y a la gente le gusta, ya sabes, podría ser algo que podría hacerse más permanente con restricciones y esas cosas, pero también justo al sur de nosotros y nuestros vecinos en Somerville, Hemos implementado algo en Powderhouse Square. Es diferente en su enfoque en algunos aspectos, pero emplea pintura y postes flexibles, y acorta los cruces de manera similar donde hay pintura y postes salientes. Según la mayoría de las personas, creo que en este punto, a la gente realmente le gusta la actualización de Powderhouse Circle. Creo que algo similar puede funcionar aquí también.

[Unidentified]: Estoy listo para escuchar a los miembros del público en esta sección. Creo que es evidente que algunas personas quieren hacerlo, a menos que los comisarios tengan algo. Estoy de acuerdo. Acordado. Sargento, ¿va a visitarlos?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Al menos tienes eso. Lo siento, ¿podieron? No pude comunicarme. Pido disculpas.

[Alicia Hunt]: No, estabas silenciado.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Ah, lo siento. Al menos si quieres hablar, por favor.

[9GYt_u4s5fY_SPEAKER_06]: Nuevamente, quiero agradecerles a todos por todo el trabajo que se ha realizado en esto. Sí, High Street Rotary es un desafío. Siempre es un desafío. Debo decir que uso mucho esa intersección desde Winthrop Street hasta High Street. No estoy seguro de que eliminar el carril exclusivo para girar a la derecha lo hará más fácil. Estaba sentado aquí tratando de pensar en Bien, ¿quién tiene el derecho de paso ahora? ¿Tendré que esperar, si estoy oficialmente en la rotonda ahora, tengo que esperar a que todos los que estén dando la vuelta a la rotonda regresen a Winthrop Street antes de poder girar a la derecha en High Street? No estoy seguro de que eso vaya a ser muy eficiente.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bueno, para hablar simplemente de quién tiene el derecho de paso, cualquiera que esté en la rotonda, sin importar si está entrando o saliendo de una rotonda, si está saliendo de la rotonda o en ella, tiene el derecho de paso. Así que no sé si eso ayuda, pero antes de entrar a la rotonda, debes asegurarte de que la rotonda esté libre de tráfico que entre o salga.

[Unidentified]: Matt, creo que tú también has vuelto a levantar la mano, así que te pediremos que hables sobre eso. Hola, gracias.

[phPK_rgTxTg_SPEAKER_06]: Creo que este diseño se ve genial. Sé que siempre es difícil cambiar un patrón de tráfico comúnmente utilizado, pero parece que simplemente estrechar los carriles reducirá las colisiones. Como habías notado, la gente viene desde la calle principal a toda velocidad y entre en esta rotonda. Mi pregunta con la nota a Powder House fue dónde parece que tenemos un espacio significativo en estos avances, si sería posible en los accesos a Winthrop, tanto desde lo que voy a llamar el Oeste como el Sudeste, aunque eso podría no ser exacto. si el carril para bicicletas pudiera continuar hasta ese saliente y luego avanzar en paralelo o a través del cruce de peatones donde tenemos ese espacio muerto, entonces eso eliminaría a los ciclistas del carril. Pero Amy había mencionado que este es el modelo más seguro, por lo que podría ser algo que se vea bien en el papel pero que en realidad no sea más seguro.

[Unidentified]: Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Gracias. Amy, si quieres

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, esa es una opción que creo que posiblemente podría explorarse en el futuro. Una cosa buena acerca del enfoque de pintura y FlexPost es que le brinda la posibilidad de cambiar la forma en que ha hecho algo. Así que sí, supongo que diría eso. Esto es algo de lo que se podría hablar y experimentar en algún momento en el futuro, tal vez.

[Unidentified]: Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Parece que tenemos a Jennifer.

[Unidentified]: Te pediré que actives el silencio. Ah, hola.

[SPEAKER_16]: Sólo quiero asegurarme de que si vamos por Winthrop Street hacia la rotonda y tenemos que dar la vuelta, ¿podemos continuar hasta High Street entonces? ¿Dónde están el CVS y la biblioteca?

[Unidentified]: Sí.

[SPEAKER_16]: ¿Para hacer eso? Bueno. Pensé que no éramos capaces de hacer eso. Bueno.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: No, no hay, ningún movimiento está restringido.

[SPEAKER_16]: Solo somos, ya sabes, cruces de peatones y todo. No es ningún problema. Si pudiera evitar la rotonda, lo haría, pero lamentablemente tenemos que hacerlo y siempre estamos esperando para entrar. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Gracias. Liz Blanca. si también pides activar el silencio.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_10]: Hola, gracias de nuevo por tomar mi mano. Sólo quiero, creo que se ve genial. Estoy muy emocionado de ver algunos cambios realizados. Vivo muy cerca de la rotonda y tengo un nuevo conductor y es, ya sabes, Sarah Silver, PB – ella, ella, ella): Induce ansiedad cada vez que pasamos por eso. Um, pero quiero hacerme eco de lo que Alicia estaba diciendo sobre esas áreas rayadas. Creo que incluso con, ya sabes, Sarah Silver, PB – ella, ella, ella): El temporal Torres, como se llamen, la gente las derribará como lo hacen en el resto de la ciudad. Entonces, en algún momento, si eso pudiera ser realmente como una acera elevada o una situación tipo isla de tráfico, creo que sería excelente para la seguridad de los peatones y también de los conductores. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Gracias. Agradezco sus comentarios. No veo ninguna otra mano levantada para esta sección. Comisarios, ¿tienen alguna otra pregunta o inquietud con respecto a esta área? En realidad, sólo tenemos una mano. ¿Es Hoang? Pídale que silencie.

[SPEAKER_09]: Hola, mi nombre es Scott. Lo siento por el Apellido. Puedes oírme. Sí, absolutamente. Podemos.

[MCM00001177_SPEAKER_56]: Gracias por compartir esto. Escribí en el chat. Sólo quería expresar mi preocupación por la eliminación del carril de giro a la derecha desde la entrada de la calle principal, porque la calle Winthrop hacia el sur está muy atascada por el tráfico que gira a la izquierda hacia Mystic. Incluso, incluso girando a la derecha, a veces retrocede hasta llegar a... creo que se llama Warburn Street. Um, entonces, ya sabes, yo tomo de esa manera dos o tres veces al día, simplemente recojo a mis hijas de la escuela y las dejo. Um, entonces quería expresar mi preocupación por hacer que ese sea solo un carril.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces estás hablando en la calle Winthrop viniendo de la rotonda hacia Mystic Valley Parkway.

[MCM00001177_SPEAKER_56]: Para la entrada de la calle principal. Sí, ese, quitar el carril de giro a la derecha, porque hay muchos giros a la derecha allí que se atascan exactamente en la calle Winthrop hacia el sur, y creo que, especialmente en la tarde, habrá tanto atasco que será imposible pasar por la rotonda, dependerá de esa luz en Winthrop y Mystic. y la gente que viene hacia el este por Winthrop Street, también quedará atada y bloqueará la carretera. Ya sucede. Así que ahora será imposible seguir recto o girar a la izquierda desde la entrada de la calle principal.

[Unidentified]: Gracias. Bueno.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: No veo ninguna otra pregunta, así que quizás vuelva a la propuesta original, que creo que sería el último tramo, Amy.

[Tim McGivern]: Espera, espera. Lo siento. Está bien. Quiero obtener una respuesta de Amy y Todd sobre la eliminación del carril derecho desde Winthrop Street hasta High Street.

[Adam Hurtubise]: Seguro.

[Tim McGivern]: Sí, hay algunos puntos destacados que el caballero estaba señalando sobre la copia de seguridad y cómo interactúa con la luz.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Sí, esto se remonta a nuestra conversación anterior sobre Mystic Valley Parkway y los cambios que se realizaron en Main y South. Las cosas que dijo Todd, ya sabes, el tráfico a veces se siente como agua, ya sabes, y se dispersa cuando hay un atasco en algún lugar o si algo cambia. Sabemos que se trata de un movimiento intenso y lo entendemos. Pero también, todo se reduce a las compensaciones, ya sabes, la seguridad comercial para todos. Sé que realmente no podemos, no creo que nadie argumente que esta cervecería es segura hoy. Cambiar la seguridad por una mayor congestión es un acuerdo que, creo, querríamos hacer porque sabemos que muchos de nosotros, que esta calle da miedo para las personas en todos los modos y que los ciclistas en particular casi nunca pasan por ella porque es muy peligroso hacerlo. Entonces creo que es una compensación justa.

[Bob Dickinson]: Tengo una pregunta, Amy o Todd. ¿Alguien ha hablado con DCR sobre la luz en Winthrop y Mystic? Quiero decir, esta mañana, quiero decir, esta mañana, el tráfico por la calle Winthrop debido al incendio en Terrace, el tráfico literalmente pasó de la rotonda a Lawrence y luego casi a la siguiente calle. Entonces. Si bien estoy de acuerdo con rendirme, estoy totalmente a favor de la seguridad, pero en realidad no quiero simplemente pasar por alto esta idea de crear más congestión porque es un gran problema para las personas que vienen de esa manera a través de la ciudad. Y creo que mucho de eso tiene que ver con el cuello de botella en esa luz. Y luego las luces más adelante en la carretera. Quiero decir, creo que algo que necesitaremos visitar algún día es la luz. Al lado de la concha, que básicamente al cruzar la calle, tienes un lavadero para detener el tráfico pulsando el botón. Y luego todo retrocede a partir de ahí. Entonces, ¿alguien ha visitado al DCR sobre los problemas que crea ese semáforo en esta rotonda?

[Todd Blake]: Entonces, DCR, compartimos este plan con DCR y ellos lo vieron y estuvieron de acuerdo con agregar la infraestructura para bicicletas cerca de la señal. En términos de la sincronización de la señal, en el pasado le pedí a DCR que considerara ajustar la sincronización para tratar de reducir la cola en esta dirección particular de regreso al círculo. Y estaban mirando eso por nosotros. Y más recientemente, hay otra agencia que está analizando En estas áreas también, MassDOT, así como DCR y la ciudad, todos estamos analizando esa área para ver qué se puede hacer en términos de señal y punto de vista de operaciones y estructura de carriles. Es uno de esos casos en los que hay tanto volumen que casi no importa en qué dirección se mire el tiempo y la estructura de carriles, seguirá ahí. Así que es sólo cuestión de gestionarlo lo mejor que podamos. Esta es una situación donde No estoy proponiendo esto, pero en el estudio CTPS de 2018, en realidad recomendaron un semáforo en Winter Circle, que no necesariamente sería mejor o peor, pero el problema con los semáforos es que no hay flujo libre a través de ellos, por lo que es un enfoque medido. Por lo general, si tiene... De todos modos, me estoy saliendo del tema, pero tenemos una conversación con DCR sobre la sincronización de las señales, pero hay mucho que se puede hacer con eso. Y como dijimos, con los cambios principales en sí, Tuvo este efecto secundario en el que más personas tuvieron que tomar la izquierda desde Winthrop Street hacia 16, porque algunos solían tomar la izquierda desde Winthrop hacia South, ¿verdad? Entonces, al cambiar el propio Maine para mejorar la seguridad allí, lo cual era un problema de seguridad importante, redistribuyó a algunas personas para aceptar a más personas que tomaban esta izquierda de Winthrop de las que necesitaban. de lo que solían hacerlo. Y sí, debido a que es un carril único a la izquierda y no un carril doble a la izquierda, solo puedes procesar una cantidad limitada de giros a la izquierda a la vez. Pero sí, están sucediendo otras cosas en el corredor 16, si se hiciera referencia a lo largo del 16 hacia Whole Foods en Somerville y Cambridge, hay una posible dieta en la carretera en el 16, lo que reduciría la cantidad de tráfico que potencialmente ingresa a Medford y haría que Medford fuera el único cuello de botella de todo ese tráfico. Regresé del 16 y me dirigí hacia Somerville. Entonces, debido a que son dos carriles, en ambas direcciones desde Parkway hasta Medford, y de repente es un carril, ¿verdad? Entonces somos el cuello de botella. Pero si ese carril comenzara en Mass Ave, Cambridge, entonces los dos carriles ni siquiera entrarían hacia nosotros. Sería un carril todo el camino de entrada. Entonces, hay cosas como esas que pueden estar sucediendo a nivel regional y que cambian el flujo de todas las decisiones que la gente toma más atrás. Pero, volviendo también a la pregunta de Tim, somos conscientes de la cantidad de volumen que pasa por este círculo, especialmente en dirección sur por la mañana. Estas son las compensaciones, como dijo Amy, hay una compensación. Entonces, estas mejoras que se muestran aquí están reduciendo las distancias efectivas de cruce para los peatones. Si mantuviéramos el carril de giro a la derecha quedaría como está, ¿no? Por tanto, no sería una mejora para los peatones. Y no necesariamente obtendría esa mayor definición o menor velocidad en un enfoque de un solo carril. Y en las líneas de visión con dos autos uno al lado del otro, ya sabes, versus en una sola línea no sería tan agradable. Entonces tenemos que sopesar todo eso. Y, ya sabes, estoy mirando este plan, tal vez podamos modificar la esquina inferior derecha de esto donde dice Winthrop Street. Es un carril, son dos carriles sólo hasta donde están las marcas de 11 pies, y luego es un carril para rodear. Si de alguna manera pudiéramos ajustar eso para llevar los dos carriles al menos hasta el cruce de peatones, como están hoy. Entonces tal vez recibas con prudencia, tendrás dos carriles, no ahogarás tanto la cola. Pero tiene valor eliminar el giro a la derecha sólo desde lo alto hasta el invierno. Pero lo entiendo, es totalmente comprensible la reserva que algunas personas tienen, y es una compensación. No estamos tratando de sentarnos aquí y decir que eso no existe. Solo estamos diciendo que la ciudad tiene una política de calles completa en la que se supone que se deben considerar todos los modos por igual, no solo los automóviles. Estamos tratando de lograr ese delicado equilibrio. Puede que lo estemos sacando o no.

[Bob Dickinson]: Estoy totalmente a favor, como dije, estoy totalmente a favor del aspecto de seguridad, pero esta no es una postura sobre el tema. Esto creará aún más congestión aquí sin que se realicen otros cambios. No sé la cantidad de autos que bajan, si giran en dirección hacia abajo o hacia el sur. Continúe por High Street para ir en esa dirección. Pero según el nuevo diseño, ahora esos autos quedan atrapados en este carril y no pueden salir. Entonces tienen que esperar a las personas que van a continuar por Winter Street, que está bloqueada por el semáforo en Mystic. Y entonces Mystic es realmente bloqueado por la luz detrás de St. Joe's y luego el semáforo en el río por gente, nuevamente, que piensan que este auto está perdido, presionan el botón, detiene el tráfico y pueden retroceder todo este tráfico. Entonces es un efecto agravante contra esto. Y yo simplemente... no sé cuál es la solución. Desafortunadamente, creo que nos encontré en una posición precaria porque en cierto modo hemos aceptado este plan integral para andar en bicicleta hasta la línea verde. Um, pero tenemos una situación realmente precaria aquí siempre y cuando todos seamos un poco flexibles en cuanto a, um, me gusta la idea de la publicación flexible porque nos da flexibilidad para regresar y cambiar si simplemente creamos una pesadilla. sin obtener algún apoyo de DCR para realizar algunos cambios en Mystic. Porque creo que ese es uno de los factores más importantes sobre el que lamentablemente no tenemos ningún control y que podría mejorar un poco las cosas.

[Todd Blake]: Quiero decir, esto es una conversación, ¿verdad? Y tú eres la comisión de tráfico, el organismo regulador. Si una de las cosas que está aprobando es la eliminación de un carril de circulación, ya sabe, eso está en su ámbito, Amy y yo proponemos lo que creemos que es una buena idea y podemos, ya sabes, equilibrar todos los modos, pero si hubiera reservas, quiero decir, potencialmente se podría aprobar y ajustar una parte si se sugiriera algo así, y podríamos comentar si el plan podría seguir adelante con ese ajuste o no. Diré que una vez que el camino esté pavimentado, Y restringimos las cosas, no necesariamente lo haremos, aunque tenemos el ajuste, como dijo Amy, y lo digo todo el tiempo también, la pintura y los postes flexibles se podrían ajustar. Será una bonita rosa nueva. No queremos marcarlo demasiado y rasparlo. Pero si llegáramos a algún punto en el que la comisión aceptara el plan, querríamos que eso fuera lo más bueno o correcto posible en este momento para que No necesariamente estamos recorriendo innecesariamente el nuevo camino para ajustar las cosas. La publicación flexible significa que podemos ajustar las cosas. Solo menciono que una vez que se termina una carretera nueva y con las marcas más duraderas, es más difícil cambiarla que simplemente pintar. Pero no es costoso, simplemente terminará no siendo así. Entonces, si tienes una sugerencia para un cambio, te digo que tal vez la hagas ahora para que podamos corregirla. Las marcas, lo que sea que se apruebe, píntelas correctamente la primera vez.

[Bob Dickinson]: Bueno. ¿Es este el mejor diseño que tienes o tienes diseños alternativos para este? No hablo con los otros comisionados, pero me gusta lo que has hecho el resto del camino. Creo que es... el complejo de apartamentos donde Parker parecía ser el único que estacionaba con ella, pero ni siquiera lo sé. Quiero decir, esos serían los únicos lugares principalmente para estacionar. en la calle Winthrop. Pero creo que todo, desde Lawrence hasta aquí, funciona bien. Todo desde aquí hacia el sur hasta Winthrop, excepto las reservas que la gente tiene en el parque, en las que estoy de acuerdo con Tim. Creo que el compromiso sobre el estacionamiento que tienen, desafortunadamente para la gente de la comunidad, tienen que cruzar la calle, pero no está tan lejos. Y creo que en un día normal, no durante un día con mucho tráfico, probablemente puedas hacia un lado, ponte los riesgos, deja lo que necesites y luego estaciona. Pero el círculo nuevamente, yo, ya sabes, solo tengo miedo de que estemos creando, ya sabes, más congestión y sé que estamos tratando de darles a todos los mismos derechos aquí. Pero si tienes planes alternativos, me encantaría verlo. Quiero decir, no soy un diseñador de tráfico.

[Todd Blake]: Steve, volviendo a una de tus preguntas mientras hablabas allí, estaba tratando de buscar algunos datos para que respondieras tu pregunta. Así que tengo un volumen de 2000, finales de 2017, es decir, antes de la pandemia. de cuáles son los volúmenes que suben por High Street y cuál es la división que entra en la rotonda y toma la derecha. Entonces, por la mañana desde High Street, es la 223 recta y la 347 girando a la derecha. Así que más de la mitad de la gente está tomando la derecha. Y luego, por la noche, son 291 seguidos y 286. Entonces son alrededor de 50-50 los que entran al círculo versus los que toman la derecha.

[Bob Dickinson]: ¿Qué tal, supongo, en AM Winthrop South girando a la derecha en High Street?

[Todd Blake]: Eso no es demasiado pesado. Así que la mañana, en realidad es muy ligera. Entonces, desde Winthrop Street, desde el asilo de ancianos hasta el círculo, hay 324 que va recto hacia Winthrop, 66 que va hacia High Street, Medford Square y solo 45 que gira a la derecha hacia Arlington.

[Bob Dickinson]: Y luego High Street North para continuar hasta High Street en lugar de girar a la derecha en Winthrop por la mañana.

[Todd Blake]: Por la mañana, ese es el número 223. Entonces, al subir la página, subir a la página y hacia Medford Square, son las 223 de la mañana y el 347, tomar la página derecha y tomar el ritmo cardíaco.

[Bob Dickinson]: Sí, ya veo. Creo que es decir, si tuviera alguna sugerencia, sería intentar encontrar una manera de mantenerla. Porque repito, creo que algunas personas son tan Como el ciudadano señaló anteriormente, ella sólo está tratando de llegar a CVS y Medford Square. Entonces, las personas que simplemente están tratando de continuar por 6th, lo que es High Street en ese punto. Para seguir adelante, para no empantanarse con las personas que están retenidas por el semáforo de Mystic, que están retenidas por el semáforo de St. Joe's, quienes están frenados por el semáforo en el río.

[Todd Blake]: Sí, para tratar de responder a tus preguntas y a las de Tim sobre esto, creo que se podría hacer un ajuste. Si mantuvo la calle principal, gire a la derecha, pero aún así eliminó la calle del viento, la calle de invierno. Bien. Porque, porque, manteniendo una de las eliminaciones, gire a la derecha desde Winter Street hasta High Street, Medford Square. Eso nos da algo de espacio para jugar con los carriles de circulación aquí, de modo que aún podamos acomodar un carril para bicicletas de cinco pies y dos carriles de circulación para el giro a la derecha. Y luego, porque potencialmente podríamos cambiar las cosas un poco hacia la derecha. Si usted, como comisión de pista, dijera que queremos mantener ambos derechos, solo los que existen hoy, entonces tendríamos un desafío para adaptar el carril bici. Mirando esto, si el norte estuviera en el lado sureste del cruce de peatones saliendo del círculo, sería un desafío acomodar ese carril para bicicletas, pero creo que podemos acomodarlo si mantenemos el giro a la derecha desde arriba pero eliminamos el giro a la derecha por lo que han propuesto, está bien, entonces El plazo adecuado para el invierno es sólo 53 por la mañana y 90 por la tarde, según vendrá. Entonces no es muy pesado.

[Tim McGivern]: Solo quiero poner un punto en la conversación Jordan. Olvidé decirte que recibo el consejo municipal, así que me quedan unos 10 minutos más. Me disculpo. Pero con eso. Creo que eso. Tratando de mantener uno de esos carriles de acceso, uno de esos carriles de acceso a la derecha. Quiero decir, yo también veo esta preocupación, porque quiero decir, todo el mundo ha pasado por esto. Tengo. Parece que esos carriles de giro a la derecha quitan mucha presión a las señales de tráfico que se acumulan en esta cosa. Definitivamente me gustaría ver los números y asegurarme de que no estemos haciendo algo que vayamos a comer más adelante.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces, si pudiera hacer una sugerencia, y puede que esté hablando fuera de turno, pero si esto pudiera posponerse para que tal vez se pudieran presentar otras opciones con cada uno manteniendo solo el giro a la derecha, ya sea eliminándolos a todos y, o haciendo, como Todd acababa de mencionar, sé que puede ser difícil mantener ambas, pero puede haber una manera de que podamos, o si hubiera otras opciones en las que, ya que parece que estamos, de estar obsesionados con esto no parece que debamos votar sobre esto y si todavía tenemos preguntas sobre esto y entonces todo se puede presentar para que todos puedan tener una mejor idea de todas sus opciones que potencialmente podrían estar aquí en lugar de solo esta.

[Tim McGivern]: Y me gustaría agregar a eso, Jordan, solo me gustaría ver quizás algunos de esos números de movimiento de los que Todd, acabas de hablar en papel, solo para entender qué estamos perdiendo y cuáles podrían ser algunas señales potenciales. Sólo para entender eso completamente porque... Definitivamente.

[Todd Blake]: Entonces, sí, señales, es posible que no podamos producir eso, pero números, este es un documento disponible públicamente que CTPS creó en 2018 para esta semana. relacionado con Medford Square para extenderlo hasta esta intersección, por lo que los números de la pandemia nos dan una buena idea. Es posible que este tráfico esté volviendo a ser lo que era antes. Sí, sugeriría pasar a la otra parte para que al menos sepamos cuáles son los otros comentarios, de modo que si volvemos podremos regresar de manera integral en lugar de regresar y luego escuchar comentarios sobre la otra pieza más tarde y luego tener que regresar nuevamente. Sí. Un comentario en particular: quería preguntarle a la gente sobre la comisión y la comunidad que está en la siguiente cuadra en Winthrop, cerca de American Legion, frente al asilo de ancianos, conservamos ese estacionamiento allí. Pero debido a que lo preservamos, Amy, si pudieras pasar al siguiente, porque lo preservamos, no tenemos carriles para bicicletas protegidos, solo tenemos un carril para bicicletas estándar. Entonces, si fue la opinión mayoritaria o la comisión, La opinión del Comisario de que ese estacionamiento era algo innecesario, sólo ocurría una vez al año. Y, ya sabes, podríamos llevar la zona de influencia en ambas direcciones de forma más limpia, pero queríamos proporcionar una revisión del estacionamiento en la calle desbordada en esta cuadra. Pero si no es necesario, probablemente sería más seguro y limpio para los ciclistas tener el amortiguador hasta el final.

[Tim McGivern]: Eso es lo que quiero escuchar, con suerte, sobre esta sección. ¿Para qué sirven de nuevo? Legión americana.

[Todd Blake]: Habíamos escuchado comentarios de que, en ocasiones, American Legion puede tener eventos que se extienden a la calle, pero no necesariamente queremos diseñar para eso. Es una situación muy poco frecuente. Por eso lo preguntamos. Quiero decir, había un diseño alternativo que no proporcionaba estacionamiento en este bloque. Sería muy similar al bloque que acabas de ver frente al apartamento.

[Tim McGivern]: Me pregunto si hay alguien aquí de American Legion.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces tenemos dos participantes. El señor Vasella había levantado la mano. No estoy seguro de que sea de la Legión Americana, pero podría serlo para hablar por la parte rotaria. Así que estaría bien si pudiéramos abrirlo nuevamente al público aquí por un par de veces.

[Bob Dickinson]: ¿Puedo hacerte una pregunta, Jordan, para aclarar? No quieres interrumpir esto. Preferiría que se aprobara de una vez.

[Todd Blake]: Bueno, esta es la situación para todos. Entonces, hay una cuestión de programación que estamos tratando de resolver con Eversource, ¿verdad? Entonces pavimentan y luego seguimos pintando. Entonces, en algún momento van a repavimentar este bloque y luego tenemos que tener un plan listo para que pinten. Así que estamos tratando de poner nuestros patos en orden. Así que no queremos que se alargue demasiado. Pero si se pospone esta noche, creo que estaría bien. Solo estaba diciendo, Steve, que me gustara, no quería en la mesa de conversación y no revisar los comentarios de este bloque ni de los demás y luego volver con un plan para Winthrop Circle y luego hacer que la gente diga que también queremos cambiar este bloque. Así que prefiero escuchar todos los cambios a la vez y luego regresar con una fase dos holística.

[Adam Hurtubise]: Bueno.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces tenemos algunos comentarios si estamos de acuerdo con abrirlo aquí.

[Unidentified]: Sr. Vasella, si pudiera pedirle que active el silencio, si pudiera hablar.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Steven, si puedes activar el silencio por tu parte, obviamente todavía estás silenciado. Entonces, si ya no tiene ninguna pregunta, puede bajar la mano o, si tiene algún problema, háganoslo saber en la línea de chat. Voy a pasar a Matt y Steven, volveremos con usted. O si tiene algún problema, háganoslo saber en los comentarios del chat y luego podremos intentar ayudarlo. Mate.

[phPK_rgTxTg_SPEAKER_06]: Gracias. Um, esta parte realmente me llamó la atención. Reconozco la preocupación de la Legión Americana. Mmm, creo que lo es. Bastante poco frecuente. Una de las principales preocupaciones aquí es que esto está creando una gran brecha en la continuidad del carril. Y en mi experiencia andando en bicicleta por la ciudad durante 10 años, los autos simplemente van a circular así. parte del carril bici con ese ligero cambio en el que ya están a la derecha, viniendo hacia el oeste, o lo que sea, o el norte. Creo que eso va a crear un verdadero conflicto para los ciclistas si no está protegido, según veo. Creo que debe haber una conversación con la Legión Estadounidense. No sé si siete espacios van a ser un beneficio. Vivo a un par de casas de aquí y, según mi experiencia, hay 20 automóviles en la carretera o ningún automóvil en la carretera. No sé si guardar los siete espacios necesariamente servirá para tanto, pero no quiero hablar por ellos. Pero sí creo que tendrá un gran impacto en la seguridad y los beneficios comunitarios del carril bici. Y con eso, en general solo quiero decir que realmente aprecio los esfuerzos de la comisión aquí. Creo que este es un gran proyecto y apoyo plenamente que se siga adelante. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Gracias. Stephen, te pediré que actives el silencio nuevamente y debería permitirte hablar y activar el silencio tú mismo. Stephen, si quieres ponerlo en la sección de comentarios, si los comisionados están de acuerdo, entonces puedo leer lo que dijo en la sección de comentarios. Y entonces al menos podremos reconocer lo que había escrito y luego dejarlo constancia.

[Unidentified]: Pero pasaremos a Caitlin Robinson para esto.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Ella también tiene una pregunta. Así que sigue adelante. Y luego Stephen, si quieres ponerlo en el chat, lee eso hacia adelante y ponlo en el.

[Kaitlin Robinson]: Gracias. Quería decir que estoy totalmente de acuerdo con Matt. Me preocupa dejar estos siete espacios frente a American Legion porque compromete mucho el recorrido para los ciclistas y prefiero ver un carril protegido en todo momento. Soy alguien que anda en bicicleta con un niño y entonces Para mí, la parte más peligrosa de la ruta es importante a la hora de decidir si voy a seguir adelante en bicicleta o si tengo que buscar otra forma de viajar. Por eso creo que es muy importante que ésta sea una ruta continua. También quiero comentar la charla sobre la rotonda. Y solo pido que por favor prioricemos la seguridad ante un desastre al pasar por allí como peatón, realmente se siente peligroso. Y entonces, al escuchar que estamos considerando mantener carriles de acceso y comprometer lo que me parece un plan mucho mejor, simplemente les pediría que prioricemos la seguridad sobre las preocupaciones sobre la congestión.

[Unidentified]: Gracias. Gracias. Steven, voy a intentar pedirte que reactives el sonido.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: De lo contrario, si pudieras escribir tu pregunta en el chat, también podremos leerla por ti.

[Unidentified]: Mientras lo esperamos, ¿deberíamos seguir con el resto?

[SPEAKER_23]: Porque Tim está esperando fuera de la cámara del consejo. Oh, llegan sus mensajes.

[Alicia Hunt]: Steven dijo que no hay regulaciones para las bicicletas con respecto a la velocidad y otros requisitos como el viaje de lado a lado. También nos preocupa que todos los postes flexibles colocados anteriormente hayan sido destruidos.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Bueno, los dos primeros quiero decir, supongo que estamos hablando de una propuesta de diseño, no vamos a cambiar ninguna reglamentación o ley sobre cómo viajan los ciclistas, así que realmente no creo que podamos abordar eso a menos que alguien más tenga un comentario al respecto, pero En lo que respecta a las publicaciones flexibles, en realidad quería mostrarles una imagen de cómo se verán las publicaciones flexibles. Lo que ya tenemos es, ¡ups! Pero lo tengo abierto. Lo que has visto en la ciudad en su mayoría es solo un cono. Las publicaciones flexibles son en realidad, ¿puedes ver la imagen ahora? ¿La imagen? En realidad, los postes flexibles están fijados al suelo. Y el estilo que estamos viendo es en realidad el tipo aquí en Powderhouse Circle con la base aquí. Por eso está fijado en ambos extremos de este tipo de cono. Aquí se trata de un tipo de objeto de aspecto cilíndrico, no cilíndrico. Sí, está fijado en la calle con pernos básicamente en cada extremo aquí y luego en el poste allá. Entonces, en realidad son bastante resistentes, por no decir que nunca aparecen, pero sí, creo que el caballero se refería a algo más que a los conos.

[Unidentified]: Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Entonces, si queremos regresar a la Legión y luego regresar al inicio de la segunda fase, los comisionados están de acuerdo con retroceder. No parece que tengamos otras preguntas. Tim, entiendo que tienes que ir a la reunión del consejo municipal. Así que siempre que tengas que irte, obviamente. Probablemente un minuto más.

[Tim McGivern]: Yo diría que Si no estoy presente para votar, estaría a favor de eliminar los espacios de la Legión Americana. No entiendo por qué estaban allí. Y estoy de acuerdo en que cambiaría la consistencia de la sección transversal. Entonces, a menos que lo hagamos por una muy buena razón, no estoy seguro de por qué lo hacemos. Y luego me encantaría que el equipo explorara, La congestión impacta en los carriles de acceso. Y diré que eso tiene algo que ver con la seguridad porque, ya sabes, parte de ese equilibrio obviamente es no crear tanta congestión que haga imposible moverse por la ciudad. Entonces, no estoy diciendo que estemos haciendo eso, pero ya sabes, también tiene que ver con la seguridad y el bienestar de Medford. Entonces solo para decir eso. Dicho esto, tendré que dejarlo. Entonces, pero.

[Bob Dickinson]: Hola Tim, un segundo. ¿Dijiste que estabas de acuerdo con posponer esto durante un mes mientras lo aprobamos todo de una vez, o quieres dividirlo? Creo que dijiste simplemente posponerlo y luego lo aprobaremos todo de una vez.

[Todd Blake]: No es ideal posponerlo, pero obviamente se están planteando preocupaciones, así que estoy tratando de pensar en la practicidad y viabilidad de todo esto, dependiendo de lo que se apruebe. No queremos ser el motivo para retrasar mejoras, pintura y PB, David Ensign: Él-Él, él-él.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Lo siento, Steve, rompiste allí y no pude oírte. Quieres hacer una moción para los siete espacios.

[Bob Dickinson]: Sí, Todd, si Todd y Amy quieren que esto se apruebe de una sola vez, presentaría una moción para posponerlo durante un mes. Pero podemos continuar con las bromas esta noche hablando de ello, eso le permitiría a Tim votar y tendrá que apresurar la votación.

[Tim McGivern]: Sí, estaría de acuerdo con eso. No creo que necesariamente pueda votar con confianza tal como está, simplemente sin abordar algunas de esas respuestas, algunas de esas preguntas que abordé.

[Bob Dickinson]: Supongo, Todd, si estás de acuerdo con eso, haré la moción para posponerlo por un mes.

[Todd Blake]: Si se me permite, puede depender, porque si está lo suficientemente cerca, si los comisionados estuvieran dispuestos a aprobar, con la excepción de, digamos, el carril de giro a la derecha de High Street, Eso podría ser algo que nos ayudaría porque así no entorpecería todo el proyecto de pintura. Y podríamos trabajar en esa solución específica, como lo hicimos la última vez para el área de la escuela secundaria. Pero eso ayudaría. Pero si había otras reservas además de ese giro a la derecha, entonces, por supuesto, hay que posponerlo. Pero si estuvo tan cerca y fue sólo ese problema, entonces tal vez hubo podría considerar aprobar con ese elemento restante. No sé. No quiero decirle a la comisión qué hacer.

[Tim McGivern]: Sólo intento ser honesto y directo. Yo lo aprobaría. Quiero decir, estaría bien con esa excepción porque el estacionamiento frente a la Legión Americana, ¿es otro sobre el que necesitaríamos votar?

[Bob Dickinson]: Sí. Quiero decir, creo que sí. Quiero decir, creo que has planteado una cuestión que debemos analizar. No necesariamente pensaría que sería para la Legión Americana. Creo que sería durante el tiempo de votación cuando los encuestadores dejarían cosas allí. Entonces, Todd, depende de ti. Si quiere dividir esto, creo que probablemente podamos aprobar un par de, ya sabe, al menos la parte de Southern Winthrop Street, o si quiere darnos un mes.

[Todd Blake]: Sí. Si la comisión parece decidida en partes, también podríamos conseguir que se aprueben si la divides. Sí. Eso, eso lo agradeceríamos, Steve. Lo aprecio. Ambas son preguntas. Lo estoy intentando, tengo a Owen en el fondo de mi mente preguntándome sobre el cronograma para el mercado de pintura de Eversource. Entonces lo estoy intentando.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bueno, ¿cuál es el cronograma? Así tal vez podamos tener una idea. ¿Hay alguna fecha?

[Todd Blake]: El borrador del cronograma, creo que el borrador del cronograma podría incluir pintar esta área en junio, tal vez, pero eso es un borrador, pero, ya sabes, hay mucha comunicación para enviar el plan. Y luego se lo envían al contratista, así que si la mayoría lo aprobara y fueran ajustes menores, podríamos lidiar con eso.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Creo que la próxima reunión de la comisión de tránsito es el 11 de abril, esa es la única razón por la que menciono eso. Estamos una semana por delante del otro. No estoy haciendo ninguna sugerencia sobre otras cosas, simplemente parece que se han planteado muchas preguntas sobre esto.

[Tim McGivern]: Hay otro enfoque aquí, hay otro enfoque aquí. Esto se les podría dar para fines de planificación, sabiendo que habrá una enmienda para aclarar cualquier cosa. Esto, ya sabes, tal vez al final del día se apruebe tal cual y sin cambios, o haya una enmienda en camino antes de que se movilicen en junio. Y eso probablemente será algo bastante simple. Así al menos podrán hacer sus estimaciones y planificar las secciones típicas. Les dan un borrador pendiente de aprobación en nuestra reunión de abril.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Tenemos una pregunta del público. Entonces los comisionados están bien. Me gustaría ir con George aquí para que podamos al menos diga lo que tiene que decir. Y luego sé que Tim, tienes que irte de aquí. Así que estamos en un momento decisivo. Está bien. Estoy siguiendo la reunión. Entonces George, te voy a pedir que hables aquí.

[MCM00001177_SPEAKER_20]: Sí. ¿Puedes oírme ahora?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí.

[MCM00001177_SPEAKER_20]: Entonces mis preguntas eran solo un poco de claridad. Soy residente y estoy justo enfrente de una carretera de tejones. Así fue, si pudieras bajar un poco más en el otro tobogán y Lo siento, vuelve a subir. Creo que mi cara te está bloqueando allí. Sí, justo al lado de Lawrence Road, donde sale Badger Road. Entonces, una de las preguntas que tenía, parece que están sucediendo dos cosas. Estás eliminando el estacionamiento frente a mi casa, que sí utilizamos. Y fue interesante cuando habló de que había algunas personas que estacionaban aquí porque es residencial. Las únicas personas que estacionan en la calle son las personas que viven aquí y tienden a estacionar por la noche cuando regresan a casa porque hay varios autos. Y también son todos caminos de entrada compartidos y tienen el mismo problema del que la mujer habló antes cuando quiere volver a casa, y los vecinos estacionan el camino de entrada o la entrega, tienes que estacionar frente a tu casa ahora hay mucho estacionamiento aquí, estacionas frente a tu casa descargas comestibles, todo eso, pero si te acuestas en todos esos lugares. Y simplemente significa que tenemos que estacionar al otro lado de una calle muy transitada para llegar a nuestra casa. Y uno de los otros problemas es en invierno, cuando tienes que estacionar al otro lado de la calle porque no hay estacionamiento en la calle debido a la nieve, los otros vecinos se enojan cuando alguien estaciona permanentemente frente a su casa. Entonces, si eliminas el estacionamiento frente a todas las personas que viven aquí, son las casas personales, las estás quitando. Tenemos que estacionar frente a la casa de otra persona en una calle lateral de una zona residencial donde las únicas personas que normalmente estacionan frente a tu casa eres tú, porque en realidad no estamos en el centro de la ciudad. Así que me molesta la eliminación del estacionamiento y no creo que los vecinos del lado sepan que estás proponiendo eliminar los lugares. Dicho esto, lo que creo que me molesta aún más son esas publicaciones flexibles que tendré que mirar cuando mire por la ventana por el resto de mi vida. Es una especie de monstruosidad que tengo que mirar. Preferiría haberlo hecho, si vas a limitar el estacionamiento, bueno, ya sabes, me enojaré por eso, pero me opongo absolutamente a las publicaciones. Hay que pintarlo porque es aquí donde vivimos. Esta es mi casa. No es el parque de la esquina de lo que estás hablando. Está muy ocupado. Hay gente, casas aquí. Estamos orgullosos de nuestras casas y de mirar esos postes frente a su casa todo el tiempo. Y cuando se rompen, entonces estás viendo algo roto, algo roto frente a tu casa. Tardarán, ya sabes, varias semanas en arreglarse. Y simplemente parece basura. Sabes, creo que tiene que ser así, esas cosas están bien cuando entras en rotativas, pero cuando estás en un lugar como aquí donde está esto, y es residencial, y vivimos en una calle muy transitada, soportamos todo el tráfico del que estás hablando, vivo con todo eso todos los días, y agregar esto encima simplemente lo hace, simplemente me molesta. Llevo aquí 33 años y el tráfico es cada vez peor, pero está bien, vivo con eso. Pero hacerme mirar esos postes flexibles y quitarme el estacionamiento, creo que nos están castigando porque nuestras casas están cerca de esto, en la calle principal. Y no creo que los vecinos lo sepan. Me sentí un poco deslumbrante cuando escuché sobre el estacionamiento. Todas las personas con las que hablamos ni siquiera saben que están eliminando el estacionamiento o han visto estos planes todavía. Ya sabes, supongo que solo quería entrar aquí porque me enojé mucho por eso. Ya sabes, es que vivo aquí y tengo que mirar estas cosas y me estás quitando el estacionamiento y el vecino de al lado tiene tres niños pequeños. Se pone delante para descargar a los bebés y meterlos en el coche. Así que recuerda, la gente que vive aquí tiene familias, hijos, más de un coche. Y cuando pides aparcar en una calle lateral, estás hablando de una casa ajena. Te irritas si todos los días miras hacia afuera y ves que hay un camión estacionado, un camión grande estacionado justo en frente de tu casa, siempre hacia adelante, porque nos estás empujando a las calles laterales. Así que eso es realmente todo lo que quería publicar. Creo que es injusto.

[Unidentified]: Gracias por tus comentarios. No veo ninguna otra pregunta. Patricia, ¿te gustaría hablar? Sí, te pediré que actives el silencio, ¿vale? Si quieres hablar, sólo tienes que activar el silencio. Patricia, no podemos oírte, pero ahí estás.

[MCM00001177_SPEAKER_16]: ¿Puedes oírme ahora?

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Podemos, sí. ¿Cómo estás?

[MCM00001177_SPEAKER_16]: Sí. Patricia Egan, residente, 190 High Street. Y no son apartamentos en los que vivo. Son condominios. El camino de entrada para dos condominios separados, Regal y Regency, está ubicado en Winthrop Street. Y justo a la derecha de la salida, Es donde comienza el carril derecho para tomar el carril derecho hacia High Street. Sé que estamos en la intersección de Lawrence, pero debo decir que estoy hecho en Medford y he visto iteraciones de diferentes patrones de tráfico cuando Medford contigo puede salir de la calle, pero no puedes entrar a la calle. Y esto es muy preocupante. Hay 150 espacios de estacionamiento entre los dos condominios. Y para acceder a entrar es necesario situarse en el carril izquierdo cuando se viene desde High Street, desde el oeste de High Street, en dirección este. Necesitas ese carril derecho para girar y luego necesitas Si no se coloca en el carril inmediato, debe ingresar al carril izquierdo de modo que, a 150 pies de altura, pueda girar a la izquierda hacia el camino de entrada. Como digo, mi condominio tiene 84 unidades. El Regal tiene aproximadamente lo mismo. Hablamos de más de 150 vehículos que acceden ese carril y convertirlo en un solo carril, no se trata solo de vehículos, sino del tipo de tráfico vehicular del que estamos hablando. Y mi preocupación es que, si bien es la calle principal para los residentes locales, es la ruta 60 para las personas que viajan diariamente y para todo el tráfico comercial. Y son las 24 horas del día que tenemos tráfico comercial. Y creo que no podemos impulsar esto ahora. Y es una rotonda, no una rotonda, ha sido reconfigurada dos veces en los últimos 25 años. Creo que es necesario considerar seriamente esto antes de colocar esas torres de alta tensión, que durante el arado invernal, no puedo imaginar lo que eso va a hacer. Sí, no hemos tenido mucha nieve este invierno, pero cuando tenemos la cantidad promedio de nieve y la cantidad de veces que debemos quitar la nieve, esto es una preocupación seria. Y aunque estoy muy consciente de las situaciones de cruce de peatones, sí, moverlos un poco hacia las casas ayudará. Reducir el carril derecho se convierte en un solo carril para que pueda haber un carril exclusivo para bicicletas. Si bien respeto a los ciclistas, simplemente no tiene sentido en la práctica, porque, como digo, tenemos viajeros, pero también tenemos residentes locales que viven aquí. Y creo que el orador anterior, George, hizo un buen trabajo. Eso es lo que tengo que decir. Así que por favor reconsidere.

[Todd Blake]: Andrew, y brevemente, solo quería tocar el tema, como Amy señaló, algunos de los conos que tenemos se llaman conos looper. Los usamos para tratar de descifrar cuál sería el mejor lugar para una publicación flexible más permanente que Amy describió. Así que me imagino que en esta área comenzaríamos, si elegimos hacer eso, comenzaríamos con conos looper para determinar el mejor lugar para acomodarlos. camiones, autobuses o vehículos de 18 ruedas y de vez en cuando dirían que algo más permanente sería posiciones como tales una vez que se determine, así que ese es el enfoque que tomamos en Boston Avenue y High Street en West Medford. Esos conos de esa esquina en particular provienen de Arlington. Tienen capacidad para un camión de 18 ruedas y un autobús MBTA que gira a la derecha. Entonces si salimos inmediatamente e hicimos las más permanentes, las fijas y luego un camión, no podremos dar la vuelta. Y sabes, eso sería un problema. Así que adoptamos una especie de enfoque medido incremental, si eso ayuda.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí, esa iba a ser mi siguiente pregunta: cómo, si se arreglan, cómo es un camión, esta es una ruta para camiones. Y en la única ruta para camiones que tenemos en esta zona, no se les permite circular por la 16. Obviamente, eso sería una preocupación. Esta es la única ruta que pueden tomar. Y obviamente, mencionaste eso. Eso sería algo que ustedes ya han tomado en consideración. Ya es un área en la que lo hiciste, pero eso en cierto modo respondió a mi pregunta. George, tienes la mano levantada otra vez. Me gustaría hablar sobre eso ya que no hablo. Adelante, Jorge.

[MCM00001177_SPEAKER_20]: Sí, lo siento. Pensé en ti. Ahora sólo una pregunta rápida sobre el mantenimiento. Entonces, si colocas esos conos flexibles y limpias Winthrop Street una vez por semana en verano, ¿Pueden las barredoras dulces llegar al otro lado o se van a acumular todos estos escombros entre los postes flexibles y mi casa y voy a estar barriendo yo mismo porque tú no puedes barrerlos? Sabes, también como dijiste, cuando llegue el invierno y esas cosas queden atrapadas allí, ¿habrá un montículo permanente de nieve entre los postes flexibles de mi camino de entrada? Va a ser más difícil salir a la calle porque los arados, donde fueron, empujando hacia arriba esos postes flexibles hasta el final. Entonces, quiero decir, debes pensar que esto está afectando el lugar donde vive la gente. Este no es el rotativo. Este no es el parque. Esta no es la escuela secundaria. Esto es residencial. Vivimos aquí donde llevo 33 años. Esta es mi casa, ya sabes, y me siento orgulloso de ella y simplemente no quiero sentir que está siendo destrozada por esta propuesta porque no se ve bien y no creo que hayas pensado en estas otras cosas que voy a tener que, ya sabes, limpiar mi propia calle ahora. Es, ya sabes, es Es un área agradable, creo, creo que la pintura es lo que vamos a tener que usar por motivos estéticos, incluso por incidentes, y luego eso es una situación en la que todos ganan, quiero decir, entiendes algo, pero esas publicaciones, quiero decir, el estacionamiento va a ser difícil porque la gente tiene varios autos, pero quiero decir, no puedo vivir con esas publicaciones flexibles. Quiero decir, lo es, y creo que va a afectar si quiero vender mi casa, ¿quién quiere comprar una casa con esos postes frente a ti? Tienes que pensar en lo que le hace a la gente que vive aquí. Ésta no es una zona comercial, es residencial. Y es que nadie ha hablado de esa parte de la limpieza, pero eso se me vino a la cabeza. Sabes, es sólo una cosa más que se nos va a echar encima debido a este plan.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: HAB-Michael Leccesereeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

[Todd Blake]: En realidad se trata del carril bici frente al estacionamiento o cosas así para esta aprobación en particular.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bueno. Gracias, Todd. Obviamente quiero mantenerme en el camino de lo que realmente estamos proponiendo y lo que pasamos aquí esta noche sería reiterar lo que dijo Todd, ya sean líneas pintadas o no, no un poste flexible, simplemente son los lugares de estacionamiento para el carril para bicicletas.

[Todd Blake]: Diré que es valioso escuchar las opiniones de la comunidad al respecto. No pasa desapercibido. Simplemente no es así, ya sabes, simplemente tratar de hacer esa aclaración. Gracias.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Puedo responder brevemente a las preguntas sobre la nieve y el barrido de calles, ya que fue la primera vez que se mencionó. Este no es un problema nuevo. Muchas comunidades adyacentes están descubriendo cómo lidiar con eso con nuevos tipos diferentes de infraestructura, infraestructura para bicicletas que se ve así, a veces con postes flexibles, a veces con bordillos. Y hay diferentes tipos de máquinas que puedes conseguir que son más pequeñas y que aran pero tienen un ancho menor. De hecho, recientemente conseguimos una de esas máquinas diseñadas para espacios más pequeños. Este tipo de cosas, las preocupaciones de mantenimiento son preocupaciones absolutamente reales, pero también son cosas únicas, no únicas, con las que otras ciudades han tenido que lidiar y problemas que pueden resolverse. Estamos aquí para resolver no sólo los problemas de diseño, sino también los problemas de mantenimiento.

[Unidentified]: Gracias.

[Alicia Hunt]: ¿Puedo preguntar? No me di cuenta cómo. La primera vez que vi estos planos fue esta tarde durante la reunión. Me pregunto si hay alguna manera de que podamos ponerlos a disposición en la web entre ahora y cuando. Están ahí arriba.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: ¿Lo son? Fueron publicados la semana pasada, sí. ¿Dónde? En la página de inicio de tráfico y transporte.

[Alicia Hunt]: DE ACUERDO. Para que cuando la gente me pregunte, pueda decírselo. Sí. Si estaba en la agenda, me disculpo. Me perdí eso. Acabo de ver la moción en la agenda.

[Adam Hurtubise]: No problem.

[Unidentified]: Parece que tenemos otra pregunta aquí. Matt, si quieres hablar de nuevo, hablaremos con Matt aquí.

[phPK_rgTxTg_SPEAKER_06]: Sí, como pequeño contrapeso, también observé estos planes. Es posible que hace semanas, si no meses, en el sitio web de la ciudad se hubieran redactado en ese momento, pero creo que George puede estar caracterizando erróneamente hasta qué punto la comunidad entiende lo que está sucediendo, a pesar de que, tal vez, se haya enterado recientemente de ello. por un tiempo. Y solo como contrapeso, no creo que las torres de alta tensión sean feas en absoluto, reflejan el concepto completo de la comunidad de calles completa. Y en realidad es sólo poner las necesidades o los intereses de unos pocos propietarios sobre una red integral de bicicletas, algo que insto a la comisión a que no haga y que continúe con esto. Es totalmente subjetivo decir que las torres de alta tensión no son atractivas. Proporcionan un gran beneficio y una línea pintada no está ni cerca de un poste o de un carril protector para bicicletas. Gracias.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sólo para reiterar lo que Todd había dicho, hacer la moción o estamos hablando de espacios de estacionamiento para el carril bici, las torres o conos de tráfico o no, eso sería decisión del comisionado de PPW y eso se reitera. Hablamos únicamente de las plazas de aparcamiento que se perderían para este carril bici. Obviamente, si los comisarios Me gustaría hablar más sobre esto, presentar esta moción o aprobar ciertas partes de ella. Parece que hay muchas preguntas que han planteado tanto la comisión como los residentes, junto con Amy y Todd, que han trabajado mucho para esto. Así que no estoy seguro de que hayamos llegado más lejos. más cerca de una resolución. Así que estoy abierto a lo que a ustedes les gustaría hacer aquí. Pero parece que se han planteado muchas preguntas justo aquí en esta reunión.

[Bob Dickinson]: Hablaré, estoy dispuesto a darte otro mes. Porque creo que hay algunas preguntas públicas, ya sabes, sobre participación comunitaria que necesitan respuesta. y Lo cual me gustaría en el futuro descubrir cómo no hacemos que este foro sea una oportunidad para que el público realmente comente sobre estas cosas que usted viene a nosotros con los comentarios de la comunidad en la mano. Así que estoy dispuesto a posponerlo durante un mes, pero si piden aprobación ahora mismo, votaré que no. Creo que eso depende de la comisión. Steve, si eso es.

[Todd Blake]: Si se me permite, sólo quiero mencionar eso. Así pues, la primera fase de los carriles bici ya fue aprobada. Entonces. Pase lo que pase con esta fase, tendríamos que idear una transición, ya sabes, si por alguna razón esto se negara y los carriles para bicicletas no se incluyeran en esta parte sur de Wintertree en esta reunión o en la siguiente reunión, entonces tendríamos que pensar en una transición donde terminan aproximadamente en Victory Park en este momento y hacen la transición de regreso a Sheroes. Así que no es como si no hubiera nada y simplemente estamos tratando de que la gente sea consciente de esa parte.

[Alicia Hunt]: Y lo único que quiero decir es que no estoy de acuerdo con el comisario Brzezinski. Um, nosotros, el departamento directo de tráfico y transporte hacemos un excelente trabajo al salir, hablar con el público, caminar por los espacios, hablar con la gente sobre ello, pero este es el lugar donde se escucha al público. Esta es la audiencia pública. Entonces, si la gente todavía se opone a la propuesta que se está planteando, no es que el departamento de tránsito y transporte necesite darnos lo que creen que es mejor para la ciudad. en general, de manera global, y este es el lugar donde el público debería expresar sus preocupaciones. Así que me alegro de que tantos miembros del público se hayan enterado de esto. De hecho, voy a recomendar que la página web que están usando se eleve más en la jerarquía de la ciudad, porque no es fácil de encontrar. Pero estoy de acuerdo en que parece que en este punto deberíamos posponerlo porque sé que Tim realmente tiene que ir a la reunión del concejo municipal y en este punto probablemente debería aceptar que iba a unirme por zoom. Así que propongo posponer esto hasta el próximo mes.

[Bob Dickinson]: Oh, Steve, ya hizo la moción. Solo, solo, le pregunté a Todd nuevamente, como si estuviera dispuesto a ver esto, creo que deberíamos. No veo que ninguna fuente se mantenga al día con el cronograma que alguna vez hayan propuesto. Entonces creo que estaremos bien para tener esto un mes más.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Bueno. Entonces Steve, lo siento. ¿Es una moción para posponernos hasta la próxima reunión de tráfico? Moción a la mesa por un mes. Segundo. Segundo invítalo. Bueno. Pase lista.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Comisario dado.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Caza del comisario. Sí. Comisario Brzezinski.

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: El sargento nunca podrá.

[Unidentified]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Para, y la afirmativa a emoción ausente pasa a la mesa durante un mes.

[Tim McGivern]: Gracias. Estoy dejando.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Gracias, Tim. Entonces no hay ningún otro negocio nuevo. Esto es lo que teníamos para nuevos negocios. Sé que hay algunos asuntos de mesa que tenemos aquí.

[Alicia Hunt]: ¿Necesitamos tomar algo ahí que sea urgente o que la gente esté esperando? Si vamos a continuar, necesito tomarme un descanso de dos minutos.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: No creo que lo haya, pero si Steve, supieras de algo que podría haber ahí.

[Bob Dickinson]: No, no creo que sin el jefe aquí, no creo que haya nada que estemos buscando avanzar. para hablar de esta noche, especialmente. Entonces a alguien le gusta mantener las cosas como están hasta la próxima reunión. Estamos más cerca de todos.

[Unidentified]: Gracias. ¿Alguien quiere presentar una moción para levantar la sesión? Moción para aplazar la sesión. Gracias. Pase lista.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Comisionado McGiven, ausente. Comisionado Hunt. Sí. Sr. Brzezinski.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí.

[MCM00001607_SPEAKER_07]: Roger Canaba.

[MCM00001829_SPEAKER_08]: Sí. Gracias a todos por soportarme en mi primera reunión. Agradezco los comentarios y agradezco a todos los que comentan sobre esto. Seré mejor la próxima vez. Gracias chicos. Y lo aprecio. Que tengas una buena noche y conduzca con cuidado. Gracias.

[MCM00001142_SPEAKER_14]: Lo hiciste muy bien. Gracias.

[Unidentified]: Gracias.



Volver a todas las transcripciones